• Concurso
    • Presentación
    • Jurado
    • Patrocinadores
    • Bases del concurso
    • Preguntas frecuentes
  • Galeria
  • Noticias
  • Contacto
  • Participar

Galeria

    Année Toutes 2020 2021 2022 2023 2024 2025
    Pays Tous Espagne Italie République Tchèque Portugal
    Prix Tous 1° prix 2° prix 3° prix 4° prix

Inas Bourhayal

Water gives life without asking for anything in return
Espagne
Inas Bourhayal
IES Las Canteras
Collado Villalba, Madrid
L'eau donne la vie sans rien demander en retour
Water gives life without asking for anything in return
Wasser schenkt leben onhe etwas dafür zu verlangen
L'acqua dà la vita senza chiedere nulla in cambio
El agua da la vida sin pedir nada a cambio
#3685

Santiago Muñoz

Water near to water
Espagne
Santiago Muñoz
IES Isaac Albéniz
Leganés, Madrid
L'eau près de l'eau
Agua cerca de agua
Water near to water
Água perto da água
Wasser in der Nähe von wasser
#3686

Ainara Rodríguez García

Wir alle kommen aus dem Meer
Espagne
Ainara Rodríguez García
IES Isaac Albeniz
Leganes, Madrid
Nous venons tous de la mer
Veniamo tutti dal mare
Todos venimos del mar
We all come from the sea
Wir alle kommen aus dem Meer
#3687

Héctor Mendoza Martínez

Rainy days are inevitable, enjoying them is our choice.
Espagne
Héctor Mendoza Martínez
IES Torre del Palau
TERRASSA, Barcelona
Les jours de pluie sont inévitables, en profiter est notre choix
Los días de lluvia son inevitables, disfrutar de ellos es nuestra elección
Regentage sind unvermeidlich, wir haben die Wahl, sie zu genießen.
Le giornate di pioggia sono inevitabili, godersele è una nostra scelta.
Rainy days are inevitable, enjoying them is our choice.
#3688

Blanca Díaz García

Entre écume et empreintes, l’eau garde la tendresse du quotidien et l’essence de vivre.
Espagne
Blanca Díaz García
IES EMILIO MUÑOZ
Cogollos Vega (Granada), Andalousie
Entre écume et empreintes, l’eau garde la tendresse du quotidien et l’essence de vivre.
Entre espuma y huellas, el agua guarda la ternura de lo cotidiano y la esencia de vivir.
⠃⠑⠞⠺⠑⠑⠝⠀⠋⠕⠁⠍⠀⠁⠝⠙⠀⠋⠕⠕⠞⠏⠗⠊⠝⠞⠎⠂⠀⠞⠓⠑⠀⠺⠁⠞⠑⠗⠀⠓⠕⠇⠙⠎⠀⠞⠓⠑⠀⠞⠑⠝⠙⠑⠗⠝⠑⠎⠎⠀⠕⠋⠀⠞⠓⠑⠀⠑⠧⠑⠗⠽⠙⠁⠽⠀⠁⠝⠙⠀⠞⠓⠑⠀⠑⠎⠎⠑⠝⠉⠑⠀⠕⠋⠀⠇⠊⠧⠊⠝⠛⠲
Ανάμεσα σε αφρό και αποτυπώματα, το νερό κρατά την τρυφερότητα της καθημερινότητας και την ουσία της ζωής.
بين الرغوة وآثار الأقدام، يحمل الماء رقة الحياة اليومية وجوهر الحياة.
#3689

Celia Soria Morales

Σύνορο σμιλεμένο από τον Ηρακλή, Η θάλασσα ως αιώνιος δεσμός ανάμεσα στην Ευρώπη και την Αφρική.
Espagne
Celia Soria Morales
IES EMILIO MUÑOZ
COGOLLOS VEGA (Granada), Andalousie
Frontière sculptée par Hercule, la mer comme lien éternel entre l’Europe et l’Afrique.
Frontera tallada por Hércules, el mar como vínculo eterno entre Europa y África.
Grenze, von Herkules gemeißelt, das Meer als ewiges Band zwischen Europa und Afrika.
Terminus a Hercule sculptus, mare vinculum aeternum inter Europam et Africam.
Σύνορο σμιλεμένο από τον Ηρακλή, Η θάλασσα ως αιώνιος δεσμός ανάμεσα στην Ευρώπη και την Αφρική.
#3690

Clara Sanchez

En esta tierra sedienta donde la sequía reina como dueña, la lluvia ha empapado la tierra y ha ofrecido este espejo sobre el cual un arcoíris vino a posar sus colores.
Espagne
Clara Sanchez
IES EMILIO MUÑOZ
Cogollos Vega (Granada), Andalousie
Dans cette terre assoiffée où la sécheresse règne en maîtresse, la pluie a noyé la terre et a offert ce miroir au-dessus duquel un arc-en-ciel est venu poser ses couleurs.
En esta tierra sedienta donde la sequía reina como dueña, la lluvia ha empapado la tierra y ha ofrecido este espejo sobre el cual un arcoíris vino a posar sus colores.
In diesem durstigen Land, wo die Dürre als Herrin herrscht, hat der Regen die Erde durchnässt und diesen Spiegel geschaffen, über dem ein Regenbogen seine Farben niedergelegt hat.
In this thirsty land where drought reigns as queen, the rain has soaked the earth and offered this mirror above which a rainbow came to lay down its colors.
⠙⠁⠝⠎⠀⠎⠑⠞⠞⠑⠀⠞⠑⠗⠗⠑⠀⠁⠎⠎⠕⠊⠋⠋⠑⠀⠪⠀⠇⠁⠀⠎⠑⠉⠓⠑⠗⠑⠎⠎⠑⠀⠗⠠⠛⠝⠑⠀⠑⠝⠀⠍⠁⠊⠲⠞ ⠗⠑⠎⠎⠑⠂⠀⠇⠁⠀⠏⠇⠥⠊⠑⠀⠁⠀⠝⠕⠽⠤⠑⠀⠇⠁⠀⠞⠑⠗⠗⠑⠀⠑⠞⠀⠁⠀⠕⠋⠋⠑⠗⠞⠀⠉⠑⠀⠍⠊⠗⠕⠊⠗⠀⠁ ⠥⠤⠙⠑⠎⠎⠥⠎⠀⠙⠥⠟⠥⠑⠇⠀⠥⠝⠀⠁⠗⠉⠤⠑⠝⠤⠉⠊⠑⠇⠀⠑⠎⠞⠀⠧⠑⠝⠥⠀⠏⠕⠎⠑⠗⠀⠎⠑⠎⠀⠉⠕⠇⠕⠥⠗ ⠎⠲
#3691

Darío Cuesta Ríos

⠠⠑⠇⠀⠁⠺⠁⠀⠇⠕⠀⠁⠃⠗⠁⠎⠁⠀⠞⠕⠙⠕⠀⠑⠝⠀⠎⠊⠇⠇⠕⠝⠑⠂⠀⠃⠁⠗⠉⠕⠎⠂⠀⠉⠕⠎⠞⠁⠎⠀⠽⠀⠗⠑⠉⠕⠗⠍⠑⠎⠂⠀⠑⠝⠙⠑⠉⠞⠊⠑⠝⠙⠕⠀⠊⠝⠋⠊⠝⠊⠞⠁⠀⠃⠥⠎⠅⠕⠀⠞⠕⠙⠕⠀⠉⠕⠇⠊⠀⠞⠓⠑⠀⠉⠊⠇⠑⠀⠚⠥⠎⠞⠀⠇⠁⠀⠝⠕⠍⠍⠁⠎⠞⠑⠗⠂
Espagne
Darío Cuesta Ríos
IES EMILIO MUÑOZ
Cogollos Vega (Granada), Andalousie
L'eau embrasse tout en silence : bateaux, côtes et souvenirs, s'étendant infiniment sous le ciel qui la nomme.
El agua lo abraza todo en silencio: barcos, costas y recuerdos, extendiéndose infinita bajo el cielo que la nombra.
Aqua omnia in silentio amplectitur: naves, oras, et memorias, infiniter sub caelo quod eam nominavit extendens.
Water embraces everything in silence: ships, coasts, and memories, extending infinitely beneath the sky that names it.
⠠⠑⠇⠀⠁⠺⠁⠀⠇⠕⠀⠁⠃⠗⠁⠎⠁⠀⠞⠕⠙⠕⠀⠑⠝⠀⠎⠊⠇⠇⠕⠝⠑⠂⠀⠃⠁⠗⠉⠕⠎⠂⠀⠉⠕⠎⠞⠁⠎⠀⠽⠀⠗⠑⠉⠕⠗⠍⠑⠎⠂⠀⠑⠝⠙⠑⠉⠞⠊⠑⠝⠙⠕⠀⠊⠝⠋⠊⠝⠊⠞⠁⠀⠃⠥⠎⠅⠕⠀⠞⠕⠙⠕⠀⠉⠕⠇⠊⠀⠞⠓⠑⠀⠉⠊⠇⠑⠀⠚⠥⠎⠞⠀⠇⠁⠀⠝⠕⠍⠍⠁⠎⠞⠑⠗⠂
#3692

Fernando Rodríguez Trinidad

Where the rock yields to water, a river is born, guarded by stone giants.
Espagne
Fernando Rodríguez Trinidad
IES EMILIO MUÑOZ
COGOLLOS VEGA (Granada), Andalousie
Là où la roche cède à l’eau, naît une rivière gardée par des géants de pierre.
Donde la roca se rinde al agua, nace un río custodiado por gigantes de piedra.
Where the rock yields to water, a river is born, guarded by stone giants.
Ubi saxum aquae cedit, flumen nascitur, a gigantibus lapideis custoditum.
⠀⠙⠕⠝⠙⠑⠀⠇⠁⠀⠗⠕⠉⠁⠀⠎⠑⠀⠗⠊⠝⠙⠑⠀⠁⠇⠀⠁⠛⠥⠁⠂⠀ ⠀⠝⠁⠉⠑⠀⠥⠝⠀⠗⠊́⠕⠀⠉⠥⠎⠞⠕⠙⠊⠁⠙⠕⠀⠏⠕⠗⠀⠛⠊⠛⠁⠝⠞⠑⠎⠀⠙⠑⠀⠏⠊⠑⠙⠗⠁⠲
#3693

Lucía Hidalgo Trujillo

Спокійна бірюзова вода — це не просто колір, це життя. Бережи її.
Espagne
Lucía Hidalgo Trujillo
IES EMILIO MUÑOZ
Cogollos Vega (Granada), Andalousie
L’eau turquoise et calme n’est pas une simple couleur, c’est la vie. Protège-la !
El agua turquesa en calma, no es un simple color, es vida. ¡Protégela!
Het kalme turkooizen water is niet zomaar een kleur, het is leven. Bescherm het !
Спокійна бірюзова вода — це не просто колір, це життя. Бережи її.
⠑⠇⠀⠁⠛⠥⠁⠀⠞⠥⠗⠟⠥⠑⠎⠁⠀⠑⠝⠀⠉⠁⠇⠍⠁⠂⠀⠝⠕⠀⠑⠎⠀⠥⠝⠀⠎⠊⠍⠏⠇⠑⠀⠉⠕⠇⠕⠗⠂⠀⠑⠎⠀⠧⠊⠙ ⠁⠲⠀⠏⠗⠕⠞⠑⠛⠑⠇⠁⠲
#3694

Mario Carmona Fernández

Вода жизненно необходима, если вы не хотите болеть, и вам также необходимо пить ее, если вы хотите стать выносливее.
Espagne
Mario Carmona Fernández
IES EMILIO MUÑOZ
Cogollos Vega (Granada), Andalousie
L’eau est vitale si vous ne voulez pas tomber malade, et vous devez également en boire si vous voulez devenir plus performant.
El agua es vital si no quieres caer enfermo, y también la has de beber si resistente te quieres volver.
Wasser ist lebensnotwendig, wenn man nicht krank werden will, und man muss es auch trinken, wenn man widerstandsfähig werden will.
L'acqua è fondamentale se non ci si vuole ammalare, e va bevuta anche se si vogliono ottenere prestazioni migliori.
Вода жизненно необходима, если вы не хотите болеть, и вам также необходимо пить ее, если вы хотите стать выносливее.
#3695

A. Antonio Seoane Zangrando

L'acqua è il seme della vita, il semplice inizio di qualcosa di molto complesso
Espagne
A. Antonio Seoane Zangrando
IES Vaguada de la Palma
Santa Marta de Tormes, Salamanca
L'eau est le germe de la vie, le simple début de quelque chose de très complexe
El agua es el gérmen de la vida, el simple comienzo de algo muy complejo
The water is the germ of life, the simple beginning of something truly complex
L'acqua è il seme della vita, il semplice inizio di qualcosa di molto complesso
Wasser ist der eigentliche Teil des Lebens, der eigentliche Anfang der Qualität des Ganzen.
#3696

Jorge Platero Simon

Wasser ist Leben; schütze es immer.
Espagne
Jorge Platero Simon
IES Patacona
Moncada, València
L’eau, c’est la vie ; protège-la toujours.
El agua es vida; cuídala siempre.
L’acqua è vita; proteggila sempre.
Water is life; always protect it.
Wasser ist Leben; schütze es immer.
#3697

María Hurtado Gómez

El agua, memoria de nuestras emociones, danza con el alma de todos los pueblos.
Espagne
María Hurtado Gómez
IES EMILIO MUÑOZ
COGOLLOS VEGA (Granada), Andalousie
L’eau, mémoire de nos émotions, danse avec l’âme des peuples.
El agua, memoria de nuestras emociones, danza con el alma de todos los pueblos.
L’acqua, memoria delle nostre emozioni, danza con l’anima dei popoli.
⠇⠲⠑⠁⠥⠂⠀⠍⠑⠍⠕⠊⠗⠑⠀⠙⠑⠀⠝⠕⠎⠀⠑⠍⠕⠞⠊⠕⠝⠎⠂⠀⠙⠁⠝⠎⠑⠀⠁⠧⠑⠉⠀⠇⠄⠍⠑⠀⠙⠑⠎⠀⠏⠑⠥⠏ ⠇⠑⠎
Vannet, minnet om våre følelser, danser med sjelen til folkene.
#3698

Rut María Prades López

Comme l’eau qui étreint doucement la rive, elle avance… Même dans l’obscurité, elle trouve toujours son chemin.
Espagne
Rut María Prades López
IES EMILIO MUÑOZ
COGOLLOS VEGA (Granada), Andalousie
Comme l’eau qui étreint doucement la rive, elle avance… Même dans l’obscurité, elle trouve toujours son chemin.
Como el agua que abraza la orilla en silencio, sigue adelante… incluso en la oscuridad, siempre encuentra su camino.
Like the water that gently embraces the shore, it keeps moving forward… even in darkness, it always finds its way.
Wie das Wasser, das still das Ufer umarmt, fließt es weiter… selbst in der Dunkelheit findet es immer seinen Weg.
⠀⠎⠊⠉⠥⠞⠀⠁⠟⠥⠁⠀⠟⠥⠁⠑⠀⠎⠊⠇⠑⠝⠞⠊⠕⠀⠇⠊⠞⠥⠎⠀⠁⠍⠏⠇⠑⠉⠞⠊⠞⠥⠗⠀⠎⠑⠍⠏⠑⠗⠀⠏⠗⠕⠉⠑⠙⠊⠞⠀⠑⠞⠊⠁⠍⠀⠊⠝⠀⠞⠑⠝⠑⠃⠗⠊⠎⠀⠧⠊⠁⠍⠀⠎⠥⠁⠀⠊⠝⠧⠑⠝⠊⠞⠂
#3699

Emilia Granda Muñoz

L'eau coule pleine de sourires.
Espagne
Emilia Granda Muñoz
IES Las Aceñas
Sevilla, Andalucía
L'eau coule pleine de sourires.
El agua corre repleta de sonrisas.
The water runs full of smiles.
L'acqua scorre piena di sorrisi.
A água flui cheia de sorrisos.
#3700

Paula López Pardo

Wasser in seiner reinsten Form, entzündet durch den Schwefel, der den Strom des Río Tinto rot färbt.
Espagne
Paula López Pardo
IES EMILIO MUÑOZ
Cogollos Vega (Granada), Andalousie
De l’eau à sa pureté maximale, embrasée par le soufre qui peint en rouge le courant du Rio Tinto.
Agua en su máxima pureza, encendida por el azufre que pinta de rojo la corriente del Río Tinto.
Wasser in seiner reinsten Form, entzündet durch den Schwefel, der den Strom des Río Tinto rot färbt.
Water in its purest form, ignited by the sulfur that paints the current of the Río Tinto.
⠁⠛⠥⠁⠀⠑⠝⠀⠎⠥⠀⠍⠁⠭⠊⠍⠁⠀ ⠏⠥⠗⠑⠵⠁⠂⠀⠑⠝⠉⠑⠝⠙⠊⠙⠁⠀ ⠏⠕⠗⠀⠑⠇⠀⠁⠵⠥⠋⠗⠑⠀
#3701

Miguel Marín Aranda

El agua no solo calma la sed, sino que también acaricia el alma con su frescura.
Espagne
Miguel Marín Aranda
IES EMILIO. MUÑOZ
COGOLLOS VEGA (Granada), Andalousie
L’eau ne calme pas seulement la soif, elle caresse aussi l’âme avec sa fraîcheur.
El agua no solo calma la sed, sino que también acaricia el alma con su frescura.
The water not only quenches thirst, but also caresses the soul with is freshness.
L'acqua non solo disseta, ma accarezza anche l'anima con la sua freschezza.
⠇⠁⠀⠁⠉⠟⠥⠁⠀⠝⠕⠝⠀⠎⠕⠇⠕⠀⠏⠇⠁⠉⠁⠀⠇⠁⠀⠎⠑⠞⠑⠂⠀⠍⠁⠀⠁⠉⠉⠁⠗⠑⠵⠵⠁⠀⠁⠝⠉⠓⠑⠀⠇'⠁⠝⠊⠍⠁⠀⠉⠕⠝⠀⠇⠁⠀⠎⠥⠁⠀⠋⠗⠑⠎⠉⠓⠑⠵
#3702
Page précédente
5 / 40
Page suivante
Ambassade de France en Espagne Institut français Espagne Fundación Orange La Fabrica TV5 Monde
Design & développement Protection des données
  • Concurso
    • Presentación
    • Jurado
    • Patrocinadores
    • Bases del concurso
    • Preguntas frecuentes
  • Galeria
  • Noticias
  • Contacto
  • Participar
Design & développement Protection des données
    Année Toutes 2020 2021 2022 2023 2024 2025
    Pays Tous Espagne Italie République Tchèque Portugal
    Prix Tous 1° prix 2° prix 3° prix 4° prix