C'est le contact de l'eau contre ma peau qui me permet de faire une pause. Silence. J'inspire. J'expire. Des sensations qui, comme des voiliers, quittent le port après s'être échoués.
Es el roce del agua con mi piel lo que me permite una pausa. Silencio. Inspiro. Espiro. Sentimientos que como veleros parten del puerto tras haberse quedado varados.
إن ملامسة الماء لبشرتي هي التي تسمح لي بالتوقف. الصمت. أنا أستنشق. أنا أتنفس. مشاعر تشبهالمراكب الشراعية التي تغادر الميناء بعد أن تقطعت بها السبل.
It's the touch of the water against my skin that allows me to pause. Silence. I breathe in. I breathe out. Feelings that, like sailboats, leave the harbor after running aground.
És el frec de l'aigua amb la meua pell el que em permet una pausa. Silenci. Inspire. Espire. Sentiments que com a velers partixen del port després d'haver-se quedat encallats.