• Concurso
    • Presentación
    • Jurado
    • Patrocinadores
    • Bases del concurso
    • Preguntas frecuentes
  • Galeria
  • Noticias
  • Contacto
  • Participar

Galeria

    Année Toutes 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026
    Pays Tous Espagne Italie République Tchèque Portugal
    Prix Tous 1° prix 2° prix 3° prix 4° prix

Asela Fraile

He leído y acepto los bases del concurso y la protección de los datos. Enviar Design & développementProtection des données
Espagne
Asela Fraile
IES Vaguada de la Palma
Salamanca, Castilla y León
Parfois, nous pensons qu’une chose a un futur, mais en réalité elle n’en a pas.
A veces pensamos que algo tiene futuro, pero en realidad no lo tiene.
Manchmal denken wir, dass etwas eine Zukunft hat, aber in Wirklichkeit hat es keine.
때때로 우리는 어떤 것이 미래가 있다고 생각하지만, 실제로는 그렇지 않습니다.
He leído y acepto los bases del concurso y la protección de los datos. Enviar Design & développementProtection des données
#4034

Nil Olivé Khaing

Designing the future means daring to look at it from a different perspective.
Espagne
Nil Olivé Khaing
INS Lluís de Peguera
Manresa, Catalunya
Concevoir l'avenir, c'est oser le regarder d'un autre point de vue.
Dissenyar el futur és atrevir-se a mirar-lo des de un altre lloc.
Diseñar el futuro es atrevirse a mirarlo des de otro sitio.
Designing the future means daring to look at it from a different perspective.
Conceber o futuro é ousar olhar para ele de outro ponto de vista.
#4009

Arnau González Viñals

Notre avenir sera le reflet du savoir.
Espagne
Arnau González Viñals
Institut Lluís de Peguera
Manresa, Catalunya
Notre avenir sera le reflet du savoir.
el nostre futur serà el reflexa del coneixement.
nuestro futuro será el reflejo del conocimiento
Our future will be the reflection of knowledge.
Il nostro futuro sarà il riflesso della conoscenza.
#4010

Jadihel Navarro Pensado

Every sunset promises a new dawn
Espagne
Jadihel Navarro Pensado
IES pablo montesino
Las Palmas de Gran Canaria, Islas Canarias
Chaque coucher de soleil promet un nouveau lever de soleil
Cada atardecer promete un nuevo amanecer
Every sunset promises a new dawn
Ogni tramonto promette un nuovo alba
Jeder Sonnenuntergang verspricht einen neuen Sonnenaufgang
#4011

María Díaz Mangas

Cada atardecer marca la transición entre lo conocido y lo desconocido.
Espagne
María Díaz Mangas
IES CASTILLO DEL ÁGUILA
VILLALUENGA DE LA SAGRA, TOLEDO, CASTILLA LA MANCHA
Chaque coucher de soleir marque la transition entre le connu et l'inconnu.
Cada atardecer marca la transición entre lo conocido y lo desconocido.
Every sunset marks the transition between the known and the unknown.
Ogni tramonto segna la transizione tra il conosciuto e l ignoto.
Cada pôr do sol marca a transiçao entre o conhecide e o desconhecido.
#3997

Yixuan Guan

The future arrives slowly, like this sunset: amid shadows and light, reminding us that even the end of the day holds the beginning of something new.
Espagne
Yixuan Guan
Legamar International School
Madrid, Madrid
L'avenir s'annonce lentement, à l'image de ce coucher de soleil : entre ombres et lumières, il nous rappelle que même la fin de la journée recèle le commencement de quelque chose de nouveau.
El futuro llega despacio, como este atardecer: entre sombras y luces, recordándonos que incluso el final del día guarda el comienzo de algo nuevo.
The future arrives slowly, like this sunset: amid shadows and light, reminding us that even the end of the day holds the beginning of something new.
未来如这落日般缓缓降临:在明暗交织之中,提醒着我们,一天的结束往往也蕴含着新事物的开始。
미래는 이 석양처럼 천천히 다가온다. 어둠과 빛 사이로, 하루의 끝에는 새로운 시작이 숨어 있음을 우리에게 상기시켜 주며.
#3998

Irene Roldán Estrada

The old dreams of tomorrow.
Espagne
Irene Roldán Estrada
iES ingeniero juan de la cierva
cordoba, Andalucía
L'ancien rêve de demain.
lo antiguo sueño con el mañana.
The old dreams of tomorrow.
I vecchi sogni del domani.
Os antigos sonhos de amanhã.
#3999

Yadira Ruiz Ruiz

Tout finit par fleurir.
Espagne
Yadira Ruiz Ruiz
IES Juan de la Cierva y Cordorníu
Puente-Genil, Andalucía
Tout finit par fleurir.
Everything blooms at some point.
Todo florece en algún momento.
모든 것은 언젠가는 꽃을 피운다.
すべてはいつか花開く。
#4000

Salma Ouardani

In its silences, the sea says everything.
Espagne
Salma Ouardani
IES Ingeniero Juan de la Cierva
Córdoba, Andalucia
Dans ses silences, la mer dit tout.
In its silences, the sea says everything.
In ihrem Schweigen sagt das Meer alles.
.في صمته، يقول البحر كل شيء
Em seus silêncios, o mar diz tudo.
#4001

Samuel Palacios Villahoz

Todo lo grande empieza con un brote
Espagne
Samuel Palacios Villahoz
IES COMUNEROS DE CASTILLA
BURGOS, CASTILLA Y LEÓN
Tout ce qui est grand commence par un pousse
Todo lo grande empieza con un brote
Tutto ciò che è grande comincia con un germoglio.
Tudo o que é grande começa com um broto.
Kaikki suuri alkaa versosta.
#4002

Naiara Jurado Valera

فليكن كل نصب تذكاري مستقبلاً مليئاً بالقصص الرائعة التي يمكن سردها...
Espagne
Naiara Jurado Valera
IES Juan De La Cierva
Córdoba, Andalucia
Que chaque monument soit un avenir rempli d'histoires merveilleuses à raconter...
Que cada monumento sea un futuro lleno de maravillosas historias que contar...
May every monument be a future brimming with wonderful stories to tell...
Möge jedes Denkmal eine Zukunft voller wunderbarer Geschichten bereithalten, die es zu erzählen gilt...
فليكن كل نصب تذكاري مستقبلاً مليئاً بالقصص الرائعة التي يمكن سردها...
#4004

Patricia Adriana Iordache

Construire l'avenir, c'est oser se défaire de ce que l'on connaît avant de se tourner vers ce qui est possible.
Espagne
Patricia Adriana Iordache
IES Joaquín Turina
Madrid, Comunidad de Madrid
Construire l'avenir, c'est oser se défaire de ce que l'on connaît avant de se tourner vers ce qui est possible.
Crear el futuro es atreverse a quitarse lo conocido antes de ponerse lo posible.
Shaping the future means daring to let go of the familiar before embracing the possible.
Το να δημιουργείς το μέλλον σημαίνει να τολμάς να αποχωριστείς το γνωστό πριν αγκαλιάσεις το δυνατό.
未来を創るということは、可能性を身にまとう前に、既知のものを脱ぎ捨てる勇気を持つことである。
#4005

Juno Garis

What you threw away today will still have petals tomorrow.
Espagne
Juno Garis
ÍES Joaquín Turina
Madrid, Comunidad de Madrid
Ce que tu as jeté aujourd'hui aura encore des pétales demain.
Lo que tiraste hoy, mañana seguirá teniendo pétalos.
What you threw away today will still have petals tomorrow.
Ό,τι έριξες σήμερα, αύριο θα έχει ακόμα πέταλα.
Gaur bota duzunak biharko ere petaloak izango ditu.
#4006

Alejandra Grao Muñoz

Un classico eterno
Espagne
Alejandra Grao Muñoz
Liceo Monjardín
Pamplona, Navarra
Un éternel classique
Un clásico eterno
An eternal classic
Un classico eterno
En evig klassiker
#4007

Adriana García

Tra le campane di ieri e i libri di domani, la citta cresce.
Espagne
Adriana García
IES Vaguada de la Palma
Salamanca, Castilla y León
Entre les cloches d'hier et les livres de demain, la ville grandit.
Entre campanas del ayer y libros del mañana, la ciudad crece.
Between bells of yesterday and books of tomorrow, the city grows.
Entre os sinos de ontem e os livros de amanhã, a cidade cresce.
Tra le campane di ieri e i libri di domani, la citta cresce.
#4008

Clara Crescenti

A door full of opportunities
Espagne
Clara Crescenti
IE 3 d'Abril
Móra la Nova, Catalunya
Une porte pleine d'opportunités
Una porta plena d'oportunitats
Una puerta llena de oportunidades
A door full of opportunities
Una porta piena di opportunità
#3988

Adriana Rodríguez Hernández

Tomorrow is designed here and now.
Espagne
Adriana Rodríguez Hernández
IES Cairasco de Figueroa
Las Palmas, Las Palmas
Sous l'arche de la prochaine réunion.
Espacios que inspiran el futuro.
Tomorrow is designed here and now.
Forme e prospettive su ciò che si sta avvicinando.
一個隨著時間而演變的空間
#3989

Santiago Bugallo Machado

Las generaciones cambian, la sociedad evoluciona sin parar. Sin embargo, los edificios y monumentos permanecen, observándonos crecer, equivocarnos y avanzar. El futuro no se construye desde cero: se levanta sobre las huellas del pasado.
Espagne
Santiago Bugallo Machado
Colegio Nazaret Oporto
Madrid, Comunidad Madrid
Les générations changent, la société évolue sans cesse. Cependant, les bâtiments et les monuments demeurent, nous observant grandir, nous tromper et avancer. L'avenir ne se construit pas à partir de zéro : il se dresse sur les traces du passé.
Las generaciones cambian, la sociedad evoluciona sin parar. Sin embargo, los edificios y monumentos permanecen, observándonos crecer, equivocarnos y avanzar. El futuro no se construye desde cero: se levanta sobre las huellas del pasado.
As gerações mudam, a sociedade evolui sem parar. No entanto, os edifícios e monumentos permanecem, observando-nos crescer, errar e avançar. O futuro não se constrói do zero: ergue-se sobre as pegadas do passado.
Generations change, society evolves relentlessly. Yet, buildings and monuments remain, watching us grow, make mistakes, and move forward. The future is not built from scratch: it rises on the footprints of the past.
세대는 변하고, 사회는 끊임없이 진화합니다. 그러나 건물과 기념물은 남아 우리를 지켜보며 자라고, 실수하고, 앞으로 나아가게 합니다. 미래는 무에서 창조되는 것이 아니라, 과거의 발자취 위에 세워집니다.
#3990
Page précédente
6 / 15
Page suivante
Ambassade de France en Espagne Institut français Espagne Fundación Orange La Fabrica TV5 Monde
Design & développement Protection des données
  • Concurso
    • Presentación
    • Jurado
    • Patrocinadores
    • Bases del concurso
    • Preguntas frecuentes
  • Galeria
  • Noticias
  • Contacto
  • Participar
Design & développement Protection des données
    Année Toutes 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026
    Pays Tous Espagne Italie République Tchèque Portugal
    Prix Tous 1° prix 2° prix 3° prix 4° prix