• Concurso
    • Presentación
    • Jurado
    • Patrocinadores
    • Bases del concurso
    • Preguntas frecuentes
  • Galeria
  • Noticias
  • Contacto
  • Participar

Galeria

    Année Toutes 2020 2021 2022 2023 2024 2025
    Pays Tous Espagne Italie République Tchèque Portugal
    Prix Tous 1° prix 2° prix 3° prix 4° prix

Nicolás Boatella Muñoz

Pour un autre jour
Espagne
Nicolás Boatella Muñoz
Sagrado Corazón Esclavas Málaga
Málaga, Málaga
Pour un autre jour
Por otro día más
For another more day
für einen weiteren Tag
Per un altro giorno
#3222

Valeria Maldonado Gracia

L’eau sera toujours un endroit spécial pour l’amour
Espagne
Valeria Maldonado Gracia
Sagrado Corazón Esclavas Málaga
Málaga, Andalucía
L’eau sera toujours un endroit spécial pour l’amour
El agua siempre será un lugar especial para el amor
Water Williams always be a special place for lo e
L’acqua serà sempre un luogo speciale per l’amore
A água sempre será um lugar special para o amor
#3223

Rodrigo Morales Alarcón

Mar, Deporte y Amistad
Espagne
Rodrigo Morales Alarcón
Sagrado Corazón Esclavas Málaga
Málaga, Andalucía
La mer, Le sport et L'amitié
Mar, Deporte y Amistad
Sea, Sport and Friendship
Mare, Sport e Amicizia
Meer, Sport und Freundschaft
#3224

Anh Aiko Doblas Marín

Liberté sur l’eau, entre amies et soleil
Espagne
Anh Aiko Doblas Marín
Colegio Sagrado Corazón Esclavas Málaga
Málaga, Andalucía
Liberté sur l’eau, entre amies et soleil
Libertad sobre el agua, entre amigas y sol
Freedom on the water, with friends and sunshine
Freiheit auf dem Wasser, mit Freundinnen und Sonnenschein
libertà sull'acqua, tra amici e sole
#3225

Lucía Abá Peláez

Svetlo, odraz a ticho.
Espagne
Lucía Abá Peláez
Sagrado Corazón Las Esclavas Málaga
Málaga, Andalucía
Lumière, reflet et silence.
Light, reflection, and silence.
Svetlo, odraz a ticho.
Luz, reflejo y silencio.
Işık, yansıma ve sessizlik.
#3226

Ana Eva Camacho Castillo

L’eau garde le reflet du soleil comme un secret du crépuscule. ”
Espagne
Ana Eva Camacho Castillo
Sagrado Corazón (Esclavas) Málaga
Malaga, Andalucía
L’eau garde le reflet du soleil comme un secret du crépuscule. ”
“A água guarda o reflexo do sol como um segredo do entardecer.
The water holds the sun’s reflection like a secret of the sunset. ”
“El agua guarda el reflejo del sol como un secreto del atardecer. ”
„Das Wasser bewahrt das Spiegelbild der Sonne wie ein Geheimnis des Sonnenuntergangs.
#3227

Álvaro López Asenjo

Ruhiger Spaziergang entlang türkisfarbener Gewässer, wo die Natur ihren Frieden flüstert.
Espagne
Álvaro López Asenjo
Sagrado Corazón (Esclavas) Malaga
Málaga, Andalucía
Balade sereine au bord des eaux turquoise, là où la nature murmure sa paix.
Paseo sereno junto a aguas turquesas, donde la naturaleza susurra su paz.
Peaceful walk along turquoise waters, where nature whispers its calm.
Passeggiata serena lungo acque turchesi, dove la natura sussurra la sua pace.
Ruhiger Spaziergang entlang türkisfarbener Gewässer, wo die Natur ihren Frieden flüstert.
#3228

María de los Ángeles Sánchez Gómez-Larios

La natura sorride quando l'acqua scorre liberamente.
Espagne
María de los Ángeles Sánchez Gómez-Larios
Colegio Sagrado Corazón Esclavas Málaga
Málaga, Andalucía
La nature sourit quand l’eau coule librement.
La naturaleza sonríe cuando el agua corre libre.
Nature smiles when the water runs free.
A natureza sorri quando a água corre livremente.
La natura sorride quando l'acqua scorre liberamente.
#3229

Javier García Fernández

El eco del agua en el alma de la cueva.
Espagne
Javier García Fernández
Sagrado Corazón Esclavas Málaga
Málaga, Andalucía
L'écho de l'eau dans l'âme de la grotte.
El eco del agua en el alma de la cueva.
The echo of water in the soul of the cave.
L'eco dell'acqua nell'anima della grotta.
Das Echo des Wassers in der Seele der Höhle.
#3230

Ana Victoria Sánchez López

Pausa refrescante
Espagne
Ana Victoria Sánchez López
Sagrado Corazón (Esclavas) Málaga
Málaga, Andalucía
Pause fraîcheur
Pausa refrescante
Refreashing Break
Pausa Rinfrescante
ताज़गी भरा विराम
#3231

Julia García de Herrera Cortés

Egypt under sail: sailing dreams along the Nile
Espagne
Julia García de Herrera Cortés
Sagrado Corazón Las Esclavas Málaga
Málaga, Andalucía
L'Égypte à la voile : naviguer sur les rêves du Nil
Egypt under sail: sailing dreams along the Nile
Ägypten unter Segeln: Träume vom Segeln auf dem Nil
“Egipto a vela: navegando los sueños del Nilo”
Egypt by Sail: Żegluj marzeniami po Nilu
#3232

Pablo Muñoz Melgar

Ein trauriger Tag, mit dem Geräusch des Regens, ohne Licht, mit einer beängstigenden Dunkelheit.
Espagne
Pablo Muñoz Melgar
Sagrado Corazón Esclavas Málaga
Málaga, Andalucía
Un jour triste, avec le son de la pluie, sans lumière, avec une obscurité qui fait peur.
A sad day, with the sound of rain, no light, with a darkness that frightens.
Ein trauriger Tag, mit dem Geräusch des Regens, ohne Licht, mit einer beängstigenden Dunkelheit.
Un giorno triste, con il suono della pioggia, senza luce, con un'oscurità che spaventa.
Um dia triste, com o som da chuva, sem luz, com uma escuridão que assusta.
#3234

Candela Aznar Ruiz

Where your soul and water meet, there is peace.
Espagne
Candela Aznar Ruiz
Sagrado Corazón (Esclavas)
Málaga, Andalucía
Là où ton âme et l’ eau se rencontrent, il y a la paix.
Donde tu alma y el agua se encuentran, hay paz.
Where your soul and water meet, there is peace.
Ma kahi e hui ai kou ‘uhane a me kou wai, maluhia.
Dove la tua anima e l’acqua si incontrano,c’è pace.
#3235

Teresa Torres Holgado

Bird by the Water: Nature's Quiet Cycle in a Changing World
Espagne
Teresa Torres Holgado
Sagrado Corazón (Esclavas) Málaga
Málaga, Andalucía
Un oiseau près de l’eau : le cycle paisible de la nature dans un monde en changement
Bird by the Water: Nature's Quiet Cycle in a Changing World
Un pájaro junto al agua: el ciclo tranquilo de la naturaleza en un mundo cambiante
Ein Vogel am Wasser: Der stille Kreislauf der Natur in einer sich wandelnden Welt
Ένα πουλί κοντά στο νερό: ο ήσυχος κύκλος της φύσης σε έναν κόσμο που αλλάζει
#3236

Paula Oliva Sánchez

マストの交響曲
Espagne
Paula Oliva Sánchez
Sagrado Corazón Esclavas Málaga
Málaga, Andalucía
Symphonie de mâts
Sinfonía de mástiles
桅杆交响曲
Sinfonia di mastri
マストの交響曲
#3237

Julio García Bravo

die Einfachheit des Lebens
Espagne
Julio García Bravo
Sagrado Corazón (Esclavas) Málaga
Málaga, Andalucía
la simplicité de la vie
la simplicidad de la vida
the simplicity of life
la semplicità della vita
die Einfachheit des Lebens
#3238

Paula Shabani Benítez

Coule dans ta vie comme de l’eau
Espagne
Paula Shabani Benítez
Sagrado Corazón Esclavas
Málaga, Andalucía
Coule dans ta vie comme de l’eau
Fluye como el agua (español)
Fließe im Leben wie Wasser(alemán)
Flow in your life like water (inglés)
生命如水般流動 (Chino tradicional)
#3239

Ramón Ortiz García

Пересечение водного пути
Espagne
Ramón Ortiz García
Sagrado Corazón (Esclavas) Málaga
Málaga, Andalucía
Traverser la voie d'eau
Atravessar a via navegável
穿越水道
Attraversamento del corso d'acqua
Пересечение водного пути
#3240
1 / 12
Page suivante
Ambassade de France en Espagne Institut français Espagne Fundación Orange La Fabrica TV5 Monde
Design & développement Protection des données
  • Concurso
    • Presentación
    • Jurado
    • Patrocinadores
    • Bases del concurso
    • Preguntas frecuentes
  • Galeria
  • Noticias
  • Contacto
  • Participar
Design & développement Protection des données
    Année Toutes 2020 2021 2022 2023 2024 2025
    Pays Tous Espagne Italie République Tchèque Portugal
    Prix Tous 1° prix 2° prix 3° prix 4° prix