• Concurso
    • Presentación
    • Jurado
    • Patrocinadores
    • Bases del concurso
    • Preguntas frecuentes
  • Galeria
  • Noticias
  • Contacto
  • Participar

Galeria

    Année Toutes 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026
    Pays Tous Espagne Italie République Tchèque Portugal
    Prix Tous 1° prix 2° prix 3° prix 4° prix

karima ben arirou

Orizzonti paralleli Dove l'architettura classica si incontra faccia a faccia con l'innovazione verticale. Una linea temporale urbana che dimostra che il progresso non cancella le radici.
Espagne
karima ben arirou
Blanxart
Terrassa, Cataluña
Horizons parallèles Où l'architecture classique se rencontre face à face avec l'innovation verticale. Une ligne temporelle urbaine qui prouve que le progrès n'efface pas les racines.
.آفاق متوازية حيث تلتقي العمارة الكلاسيكية وجهًا لوجه مع الابتكار العمودي. خط زمني حضري يثبت أن التقدم لا يمحو الجذور
Parallel horizons Where classical architecture meets vertical innovation face to face. An urban timeline that proves progress does not erase roots.
Horizontes paralelos Donde la arquitectura clásica se encuentra cara a cara con la innovación vertical. Una línea temporal urbana que demuestra que el progreso no borra las raíces.
Orizzonti paralleli Dove l'architettura classica si incontra faccia a faccia con l'innovazione verticale. Una linea temporale urbana che dimostra che il progresso non cancella le radici.
#5028

Leonardo Robalino Juncay

Même ciel
Espagne
Leonardo Robalino Juncay
IES José Hierro
Madrid, Comunidad de Madrid
Même ciel
Same sky
Mesmo céu
同一片天空
نفس السماء
#5029

Martina García Casado

Les castellers de Mataró à Gérone lors de la célébration du "Temps de Flors 2026" et derrière, la Basilique de San Félix. Une photo où histoire, traditions et solidarité s’unissent pour construire l’avenir.
Espagne
Martina García Casado
Instituto Torre de Malla
Barcelona, Cataluña
Les castellers de Mataró à Gérone lors de la célébration du "Temps de Flors 2026" et derrière, la Basilique de San Félix. Une photo où histoire, traditions et solidarité s’unissent pour construire l’avenir.
Los castellers de Mataró en Girona durante la celebración del "Temps de Flors 2026", con la Basílica de San Félix al fondo. Una fotografía donde la historia, las tradiciones y la solidaridad se unen para construir el futuro.
Els castellers de Mataró a Girona durant la celebració del "Temps de Flors 2026", amb la Basílica de Sant Fèlix al fons. Una foto on la història, les tradicions i la solidaritat s'uneixen per construir el futur.
The castellers of Mataró in Girona during the "Temps de Flors 2026" celebration, with the Basilica of San Félix in the background. A photo where history, traditions, and solidarity unite to build the future.
I castellers di Mataró a Girona durante la celebrazione "Temps de Flors 2026", con la Basilica di San Félix sullo sfondo. Una foto in cui storia, tradizione e solidarietà si uniscono per costruire il futuro.
#4864

Sara García

一日が終わるが、地平線は明日への道を示してくれる。
Espagne
Sara García
IES Valle del Saja
Ruente, Cantabria
La journée s'achève, mais l'horizon nous montre le chemin vers demain.
El día acaba pero el horizonte nos muestra el camino hacia el mañana
The Day ends but the horizon shows us the path to tomorrow
하루는 저물지만, 지평선은 우리에게 내일로 가는 길을 보여준다.
一日が終わるが、地平線は明日への道を示してくれる。
#4865

Ayla Almendros

Heure dorée sans filtres. Juste du soleil, des viajes en un silence que s’écoute joiliment.
Espagne
Ayla Almendros
Ies Enrique de Arfe
Villacañas, Castilla la Mancha
Heure dorée sans filtres. Juste du soleil, des viajes en un silence que s’écoute joiliment.
Hora de oro sin filtros. Solo sol, viñas y silencio que se escucha bonito.
Oro dorata senza filtri. Solo sole, vigne e un silenzio che si ascolta con piacere.
Golden hour, no filters. Just sun, vineyards, and a silence you can almost hear.
Goldene Stunde ohne Filter. Nur Sonne, Weinreben und eine Stille, die man förmilich hören Kanu.
#4866

Saudi Rodríguez García

Wo das Meer Erinnerungen bewahrt
Espagne
Saudi Rodríguez García
IES Pablo Montesino
Las Palmas, Canarias
où la mer garde ses souvenirs
Donde el mar guarda recuerdos
Where the sea keeps memories
Onde o mar guarda lembranças
Wo das Meer Erinnerungen bewahrt
#4867

Ana Ortíz de Zárate Endsjö

Futurum sine stabilitate
Espagne
Ana Ortíz de Zárate Endsjö
Colegio "Torreánaz"
Ánaz, Cantabria
Un avenir sans stabilité
Un futuro sin estabilidad
Eine Zukunft ohne Stanilität
En framtid utan stabilitet
Futurum sine stabilitate
#4868

Diana Suleiman Aldhaidi

Between the ruined past on the left and the blank canvas on the right, I imagine what we will build here. The design of our tomorrow always begins in the forgotten spaces of today
Espagne
Diana Suleiman Aldhaidi
IES Arabista Ribera
Carcaixent, Valencia
Entre le passé en ruines à gauche et la toile blanche à droite, j'imagine ce que nous construirons ici. Le dessin de notre avenir commence toujours dans les espaces oubliés d'aujourd'hui
بين أنقاض الماضي على اليسار واللوحة البيضاء الفارغة على اليمين، أتخيل ما سنبنيه هنا. تصميم غدنا يبدأ دائمًا في مساحات اليوم المنسية
Entre el pasado en ruinas de la izquierda y el lienzo en blanco de la derecha, imagino qué construiremos aquí. El diseño de nuestro mañana siempre empieza en los espacios olvidados de hoy
Entre el passat en ruïnes de l'esquerra i el llenç en blanc de la dreta, imagine què construirem ací. El disseny del nostre demà sempre comença en els espais oblidats de hui
Between the ruined past on the left and the blank canvas on the right, I imagine what we will build here. The design of our tomorrow always begins in the forgotten spaces of today
#4869

Killian Aday Martín Medina

Pinceladas de Viento
Espagne
Killian Aday Martín Medina
IES Pablo Montesino
Las Palmas, Canarias
Coups de pinceau du Vent
Pinceladas de Viento
Brushstrokes of Wind
Pinselschläge des Windes
風の筆致 (Kaze no hitchi)
#4870

Emma Rivera

The reflection of centuries in a single moment.
Espagne
Emma Rivera
IES Enrique de Arfe
Toledo, Castilla La Mancha
Le reflet de siècles en un instant.
The reflection of centuries in a single moment.
Il riflesso di secoli in un istante.
O reflexo de séculos em um instante.
El reflejo de siglos en un instante.
#4871

Laura Batanás González

L'espace demeure, mais le temps s'encole. Comment sera le monde si ces murs sont contemples demain ?
Espagne
Laura Batanás González
IES Eduardo Janeiro
Málaga, Andalucía
L'espace demeure, mais le temps s'encole. Comment sera le monde si ces murs sont contemples demain ?
El espacio permanece, pero el tiempo vuela. ¡Cómo será el mundo que miren estos muros mañana?
Space remains, but time flies. What will the world look like tomorrow when these walls look on?
Der Raum bic bt, aber de Ze: veracht wie im Fluo. Wie wird die Weit mocgen aussehen, wend diese liguern zuschquen?
空间仍然存在,但时间过得飞快。 当这些墙壁照进来时,明天的世界会是什么样子?
#4872

Zoe Zayaki Murayari Inga

団結の源
Espagne
Zoe Zayaki Murayari Inga
Diocesano Cardenal Cisneros
Guadalajara, Castilla-La Mancha
La source de l’unité
The source of unity
Die Quelle der Einheit
Источник единства
団結の源
#4873

Keysa Balan del Rosario

يتحطم الأمل إذا لم يأتِ الوضوح
Espagne
Keysa Balan del Rosario
IES Pablo Montesino
Las Palmas, Canarias
L'espoir s'effondre si la clarté ne se montre pas
La esperanza se desploma si la claridad no asoma
Hope collapses if clarity never emerges
La speranza crolla se la chiarezza non arriva
يتحطم الأمل إذا لم يأتِ الوضوح
#4874

Julieta Escuredo Yanzi

在钢筋混凝土与植物根系之间,未来之城悄然诞生:一个让自然不再只是生存,而是开始共存的空间。每一处阳台都绽放着全新平衡的可能。也许,未来并不在于摧毁自然,而在于学会与它共同成长。现在就行动吧,因为明天始于我们今天的生活方式。
Espagne
Julieta Escuredo Yanzi
IES Playamar
Málaga, Andalucía
Entre le béton et les racines naît la ville du futur : un espace où la nature cesse de survivre et commence à coexister. Sur chaque balcon fleurit la possibilité d’un nouvel équilibre. Peut-être que l’avenir ne réside pas dans la destruction de la nature, mais dans l’apprentissage de vivre et grandir à ses côtés. Agissez dès maintenant, car demain commence dans notre manière de vivre aujourd’hui.
Entre el hormigón y las raíces nace la ciudad del futuro: un espacio donde la naturaleza deja de sobrevivir y comienza a convivir. En cada balcón florece la posibilidad de un nuevo equilibrio. Quizás el futuro no consista en destruir la naturaleza, sino en aprender a crecer junto a ella. Actúa ahora, porque el mañana empieza en la forma en la que vivimos hoy.
Between concrete and roots, the city of the future is born: a space where nature stops merely surviving and begins to coexist. On every balcony blooms the possibility of a new balance. Perhaps the future does not lie in destroying nature, but in learning to grow alongside it. Act now, because tomorrow begins in the way we live today.
Tra il cemento e le radici nasce la città del futuro: uno spazio dove la natura smette di sopravvivere e inizia a convivere. Su ogni balcone sboccia la possibilità di un nuovo equilibrio. Forse il futuro non consiste nel distruggere la natura, ma nell’imparare a crescere insieme a lei. Agisci ora, perché il domani inizia nel modo in cui viviamo oggi.
在钢筋混凝土与植物根系之间,未来之城悄然诞生:一个让自然不再只是生存,而是开始共存的空间。每一处阳台都绽放着全新平衡的可能。也许,未来并不在于摧毁自然,而在于学会与它共同成长。现在就行动吧,因为明天始于我们今天的生活方式。
#4875

Sanuek Ares Prieto

Confiar en el futuro sin hacer nada no es más que una falsa ilusión.
Espagne
Sanuek Ares Prieto
CPR Plurilingüe Sagrado Corazón - Scientia Lalín
Lalin, Pontevedra
Faire confiance à l’avenir sans rien faire n’est qu’une fausse illusion.
Confiar en el futuro sin hacer nada no es más que una falsa ilusión.
Dem Zukunft zu vertrauen, ohne etwas zu tun, ist nur eine falsche Illusion.
Futuro confidere sine agere nihil est nisi falsa illusio.
将来を信じて何もしないのは、ただの幻想にすぎない。
#4876

Lucía Roa Martínez

¿Y si el próximo destino fuera la luna?
Espagne
Lucía Roa Martínez
IES Eduardo Janeiro
Málaga, Andalucía
Et si la prochaine destination était la lune?
¿Y si el próximo destino fuera la luna?
What if the next destination was the moon?
E se la prossima destinazione fosse la luna?
Was wäre, wenn das nächste Ziel der Mond wäre?
#4877

Gael Castro Presmanes

Le futur commence aujourd’hui 🇫🇷
Espagne
Gael Castro Presmanes
Colegio Torreanaz
Anaz, Cantabria
Le futur commence aujourd’hui 🇫🇷
El futuro comienza hoy 🇪🇸
Die Zukunft beginnt heute 🇩🇪
Il futuro inizia oggi 🇮🇹
The future starts today 🇬🇧
#4878

Kaoutar Daoudi

Questa natura non è uno scenario del futuro: è il nostro futuro.
Espagne
Kaoutar Daoudi
I.E.S Hermenegildo Martin Borro
Cebreros, Castilla y León
Cette nature n’est pas un décor du futur : elle est notre futur.
This nature is not a decoration of the future: it is our future.
Esta naturaleza no es un paisaje del futuro: es nuestro futuro.
هذه الطبيعة ليست مجرد مشهد من المستقبل ، بل هي مستقبلنا .
Questa natura non è uno scenario del futuro: è il nostro futuro.
#4879
Page précédente
7 / 63
Page suivante
Ambassade de France en Espagne Institut français Espagne Fundación Orange La Fabrica TV5 Monde
Design & développement Protection des données
  • Concurso
    • Presentación
    • Jurado
    • Patrocinadores
    • Bases del concurso
    • Preguntas frecuentes
  • Galeria
  • Noticias
  • Contacto
  • Participar
Design & développement Protection des données
    Année Toutes 2020 2021 2022 2023 2024 2025 2026
    Pays Tous Espagne Italie République Tchèque Portugal
    Prix Tous 1° prix 2° prix 3° prix 4° prix