• Concurso
    • Presentación
    • Jurado
    • Patrocinadores
    • Bases del concurso
    • Preguntas frecuentes
  • Galeria
  • Noticias
  • Contacto
  • Participar

Galeria

    Année Toutes 2020 2021 2022 2023 2024 2025
    Pays Tous Espagne Italie République Tchèque Portugal
    Prix Tous 1° prix 2° prix 3° prix 4° prix

Blanca Peguero Elías

Mãe Terra, sempre bonita, a mão do homem não estraga.
Espagne
Blanca Peguero Elías
IESO Mariano Barbacid
Solana de los Barros, Extremadura
Mère Terre, toujours belle, main de l'homme ne gâche pas.
Madre Tierra, bella siempre, mano del hombre no estropees.
Mother Earth, always beautiful, man's hand, don't spoil.
Madre Terra, bella sempre, mano dell'uomo non rovinare
Mãe Terra, sempre bonita, a mão do homem não estraga.
#2939

Daniela Villamayor

The enjoyment of what is well done
Espagne
Daniela Villamayor
IES La Ptacona
Valencia, Comunidad Valenciana
Le plaisir de ce qui est bien fait
El disfrute de lo que está bien hecho
El gaudi del que està ben fet
The enjoyment of what is well done
Il piacere di ciò che è ben fatto
#2940

Julia Herranz Sainz

La magia de ser niño
Espagne
Julia Herranz Sainz
IES la patacona
Valencia, Comunidad Valenciana
la magie d'être un enfant
The magic of being a children
la magia di essere bambini
η μαγεία του να είσαι παιδί
La magia de ser niño
#2941

Paola Montañana Alfaro

Désolé, mais c'est fini
Espagne
Paola Montañana Alfaro
IES Consuelo Aranda
Alberic, Comunidad Valenciana
Désolé, mais c'est fini
Lo siento, pero se acabó
Sorry, but it's over
Desculpe, mas acabou
Mi dispiace, ma è finita
#2942

Sofia Ochera Suller

El instante que vuelves a tu infancia para darte cuenta que nada es igual.
Espagne
Sofia Ochera Suller
IES La Patacona
Alboraia, Comunidad Valenciana
L'instant d'y retourner a ta enfance pour comprendre que tout est changé.
El instante que vuelves a tu infancia para darte cuenta que nada es igual.
L'instant en què tornes a ta infantesa per a adonar-te que res és el mateix.
The moment when you return to your childhood just to realize that nothing is the same.
Nel momento in cui ritorni alla tua infanzia per realizzare che niente è più lo stesso.
#2943

Guayre Santana Diaz

It represents the childhood of a child who was in school, which the tree represents how he forgets it and remembers little of it.
Espagne
Guayre Santana Diaz
IES Cairasco de Figeroa
Las Palmas de Gran Canaria, Canarias
Il représente l'enfance d'un enfant qui était à l'école, dont l'arbre représente la façon dont il l'oublie et s'en souvient peu.
Representa la infancia de un niño en el colegio, el arbol tapa una parte de ella dando a entender que olvida un poco de su infancia alli.
It represents the childhood of a child who was in school, which the tree represents how he forgets it and remembers little of it.
Es stellt die Kindheit eines Kindes dar, das in der Schule war. Der Baum stellt dar, wie es sie vergisst und sich kaum daran erinnert.
Representa a infância de uma criança que estava na escola, cuja árvore representa como ela se esquece e pouco se lembra.
#2944

Javier Trujillo Nuez

L'aprenent convertin-se en mestre
Espagne
Javier Trujillo Nuez
IES cairasco de figueroa
Las Palmas de Gran Canaria, Canarias
L'apprenti devient maître
El aprendiz convirtiéndose en maestro
The apprentice becoming a master
Der lehrling wird zum Meister
L'aprenent convertin-se en mestre
#2945

Pablo Luna Genovés

La meua besàvia recollint llenya per a l'hivern
Espagne
Pablo Luna Genovés
IES La Patacona
Alboraia, Comunidad Valenciana
Mon arrière-grand-mère recollectant du bois de chauffage pour l'hiver
Mi bisabuela recogiendo leña para el invierno
My great-grandmother collecting firewood for the winter
La meua besàvia recollint llenya per a l'hivern
La mia bisnonna raccoglieva legna da ardere per l'inverno
#2946

Alejandra VILLARDEFRANCOS

<>
Espagne
Alejandra VILLARDEFRANCOS
Colegio Miravalles - El Redín
Pamplona, Navarra
<>
<>
“Even if everything is cloudy, we must learn to see the light”
<>
<>
#2947

Celia Mesa Rodríguez

La vie est une danse, la beauté de l'éphémère
Espagne
Celia Mesa Rodríguez
IES Canarias Cabrera Pinto
San Cristóbal de La Laguna, Canarias
La vie est une danse, la beauté de l'éphémère
A vida é dança, a beleza do efêmero
La vita è danza, la bellezza dell'effimero
Život je tanec, krása pomíjivosti
La vida es danza, la belleza de lo efímero
#2948

Julia Cuadrado

Mes amis et moi à Bruxelles.
Espagne
Julia Cuadrado
IES Fortuny
Madrid, Madrid
Mes amis et moi à Bruxelles.
Meine Freunde und ich in Brüssel.
Já a moji přátelé v Bruselu.
Mis amigas y yo en Bruselas.
Me and my friends in Brussels.
#2949

Patricia Noguera

El tiempo se nos escapa de las manos, déjalo ir y llora su pérdida.
Espagne
Patricia Noguera
IES Palas Atenea
Madrid, Madrid
Le temps nous glisse entre les mains, laisse-le libre et pleure sa perte.
El tiempo se nos escapa de las manos, déjalo ir y llora su pérdida.
Time slips through our hands, let it go and mourn it´s loss.
O tempo escapa de nossas mãos, deixe-o livre e chore sua perda.
Il tempo ci scivola tra le mani, lasciamolo libero e ne piangiamo la perdita.
#2951

Lola Ríos López

Preparados, listos, YA!
Espagne
Lola Ríos López
IES Los Olmos
Albacete, Castilla-La Mancha
À ses marques, partez!
Preparados, listos, YA!
Ready, Set, Go!
Pronti, partenza, via!
Preparar apontar fogo!
#2952

Amia Paulina Martínez Ruiz

Un regard fugace
Espagne
Amia Paulina Martínez Ruiz
IES Miguel Herrero
Torrelavega, Cantabria
Un regard fugace
Una mirada fugaz
一瞬の眼差し
A fleeting glance
Μια φευγαλέα ματιά
#2953

Claudia Godino Roldan

The moment of union between humans and nature in youth
Espagne
Claudia Godino Roldan
IES Fortuny
Madrid, Madrid
Le moment de l'union entre l'homme et la nature dans la jeunesse
El momento de unión entre los humanos y la naturaleza en la juventud
The moment of union between humans and nature in youth
Il momento di unione tra uomo e natura nella giovinezza
O momento de união entre o homem e a natureza na juventude
#2954

Diana Maria Florescu

Maints rêves à accomplir et toujours le regard vers l’avenir.
Espagne
Diana Maria Florescu
IES Luis de Góngora
Torrejón de Ardoz, Madrid
Maints rêves à accomplir et toujours le regard vers l’avenir.
Muchos sueños por cumplir, un futuro por delante.
Multe vise de împlinit, un viitor înainte.
Lots of dreams to fulfill, a future ahead.
Molti sogni da realizzare, un futuro davanti.
#2955

Claudia Azagra Soria

Não deixe os momentos arreferem.
Espagne
Claudia Azagra Soria
IES La Muela
La Muela, Zaragoza, Aragón
Ne laissez pas les moments refroidir.
No dejes que se enfríen los momentos.
Don't let the moments get cold.
Não deixe os momentos arreferem.
Lassen Sie die Momente nicht abkühlen.
#2956

Angela Nuñez

Mi prenderò cura di te per il resto dei nostri giorni.
Espagne
Angela Nuñez
IES LA MUELA
Zaragoza, Aragón
Je prendrai soin de toi jusqu'à la fin de nos jours.
I will watch over you for the rest of our days
Cuidare de ti el resto de nuestros días
Cuidarei de ti até ao fim dos nossos dias.
Mi prenderò cura di te per il resto dei nostri giorni.
#2957
Page précédente
5 / 55
Page suivante
Ambassade de France en Espagne Institut français Espagne Fundación Orange La Fabrica TV5 Monde
Design & développement Protection des données
  • Concurso
    • Presentación
    • Jurado
    • Patrocinadores
    • Bases del concurso
    • Preguntas frecuentes
  • Galeria
  • Noticias
  • Contacto
  • Participar
Design & développement Protection des données
    Année Toutes 2020 2021 2022 2023 2024 2025
    Pays Tous Espagne Italie République Tchèque Portugal
    Prix Tous 1° prix 2° prix 3° prix 4° prix