• Concurso
    • Presentación
    • Jurado
    • Patrocinadores
    • Bases del concurso
    • Preguntas frecuentes
  • Galeria
  • Noticias
  • Contacto
  • Participar

Galeria

    Année Toutes 2020 2021 2022 2023 2024 2025
    Pays Tous Espagne Italie République Tchèque Portugal
    Prix Tous 1° prix 2° prix 3° prix 4° prix

Jose Maria Gómez

Guardando il sole con la luna in aria
Espagne
Jose Maria Gómez
Colegio sagrado corazón Fundación Spinola
Malaga, Andalousie
Regarder le soleil avec la lune dans les airs
Mirando al sol con la luna al aire
Looking at the sun with the moon in the air
Guardando il sole con la luna in aria
Duke parë diellin me hënën në ajër
#2022

Ignacio Clavero

Eine kleine schwarze Katze, die über ihre eigene Existenz nachdenkt.
Espagne
Ignacio Clavero
Colegio Sagrado Corazón Fundación Spinola
Málaga, Andalucía
Un petit chat noir qui réfléchit à sa propre existence del francés
A little black cat thinking about its own existence
Un pequeño gato negro que piensa en su propia existencia.
Un gattino nero che pensa alla propria esistenza.
Eine kleine schwarze Katze, die über ihre eigene Existenz nachdenkt.
#2023

Angela Herrero

este dia fue muy importante porque fue despues de haber hecho una convivencia con una de mis mejores amigas donde pasamos un fin de semana estupendo .
Espagne
Angela Herrero
Colegio sagrado corazón . Fundación spinola
Málaga, Andalucía
Cette journée était très importante car c'était après une réunion avec un de mes meilleurs amis où nous avons passé un excellent week-end.
este dia fue muy importante porque fue despues de haber hecho una convivencia con una de mis mejores amigas donde pasamos un fin de semana estupendo .
Dieser Tag war sehr wichtig, denn nach einem Treffen mit einem meiner besten Freunde verbrachten wir ein tolles Wochenende.
This day was very important because it was after having a get together with one of my best friends where we spent a great weekend.
Kjo ditë ishte shumë e rëndësishme sepse ishte pas takimit me një nga miqtë e mi më të mirë ku kaluam një fundjavë të mrekullueshme.
#2025

Aitana García Vilches

Cette capture capture un moment unique et heureux plein d'émotion et d'euphorie
Espagne
Aitana García Vilches
aitgarvil2023@sagradocorazonbachilleratomalagaspinola.com
Málaga, Málaga
Esta captura capta un momento único y feliz lleno de emoción y euforia
This capture captures a unique and happy moment full of emotion and euphoria
Dieser Fang fängt einen einzigartigen und glücklichen Moment voller Aufregung und Euphorie ein
Cette capture capture un moment unique et heureux plein d'émotion et d'euphorie
Questa cattura cattura un momento unico e felice pieno di emozione ed euforia
#2026

Carmen Fernández Martín

Der perfekte Moment festgehalten
Espagne
Carmen Fernández Martín
Colegio Sagrado Corazón. Fundación Spínola.
Málaga, Andalucía
Le moment parfait capturé
El momento perfecto capturado
The perfect moment captured
Der perfekte Moment festgehalten
Il momento perfetto catturato
#2027

Teresa Barrionuevo Vargas - Machuca

It captures a unique and fleeting moment in time, showing the transient beauty of the transition between day and night.
Espagne
Teresa Barrionuevo Vargas - Machuca
Colegio Sagrado Corazón. Fundación Spínola
Málaga, Andalucía
Elle capture un moment unique et fugace dans le temps, montrant la beauté éphémère de la transition entre le jour et la nuit
Esta captura un momento único y fugaz en el tiempo, mostrando la belleza pasajera de la transición entre el día y la noche.
It captures a unique and fleeting moment in time, showing the transient beauty of the transition between day and night.
Es erfasst einen einzigartigen und flüchtigen Moment in der Zeit und zeigt die vergängliche Schönheit des Übergangs zwischen Tag und Nacht
Cattura un momento unico e fugace nel tempo, mostrando la bellezza passeggera della transizione tra il giorno e la notte.
#2028

Ana Cañete González

Stai dove sei che ci sia pace sul tuo cammino
Espagne
Ana Cañete González
Colegio Sagrado Corazón Fundación Spinola
Málaga, Andalucía
Où tu es, qu’il y ait paix sur ton chemim
Estes donde estes, que siempre haya paz en tu camino
Doesn’t matter where are just have peace on your path
Stai dove sei che ci sia pace sul tuo cammino
Wo du bist, friede sei auf deinem wege
#2029

Julia Torres Ramos

I momenti della nostra giovinezza sono eterni.
Espagne
Julia Torres Ramos
Colegio Sagrado Corazón. Fundación Spínola
Málaga, Andalucía
Los instantes de nuestra juventud son imborrables
I momenti della nostra giovinezza sono eterni.
Les moments de notre jeunesse sont éternels
The moments of our youth are indelible.
Die Momente unserer Jugend sind ewig.
#2030

Blanca Espinosa Díaz

Acompañada por niños la alegria de mi vida.
Espagne
Blanca Espinosa Díaz
Colegio Sagrado Corazón. Fundación Spínola.
Malaga, Andalucía
Accompagné d'enfants la joie de ma vie.
Acompañada por niños la alegria de mi vida.
Accompanied by children the joy of my life.
Begleitet von Kindern die Freude meines Lebens.
Accompagnato dai bambini la gioia della mia vita.
#2031

Verónica Viciana Rodríguez de Mondelo

ты мой рай
Espagne
Verónica Viciana Rodríguez de Mondelo
Colegio Sagrado Corazón Fundación Spínola
Málaga, Andalucía
Tu es mon ciel
Eres mi cielo
Sei il mio paradiso
Du bist mein himmel
ты мой рай
#2032

Paloma Gómez Rubiales

Momento emozionante quando la terra finisce, capo Finisterre
Espagne
Paloma Gómez Rubiales
Colegio Sagrado Corazón. Fundación Spínola.
Málaga, Andalucía
Moment d'émotion lorsque la terre se termine, cap Finisterre
Emotivo momento en el que se acaba la tierra, cabo Finisterre
Emotional moment when the land ends, cape Finisterre
Emotionaler Moment, wenn das Land endet, Kap Finisterre
Momento emozionante quando la terra finisce, capo Finisterre
#2033

Alejandra Gracia Vasco

Y que cada momento me lleve a los mejores atardeceres.
Espagne
Alejandra Gracia Vasco
Colegio Sagrado Corazón. Fundación Spínola.
Málaga, Andalucía
Et que chaque instant me conduise aux plus beaux couchers de soleil.
And may every moment lead me to the best sunsets.
Y que cada momento me lleve a los mejores atardeceres.
E che ogni momento mi porti ai migliori tramonti.
E que cada momento me leve aos melhores pores-do-sol.
#2034

Cristina Villena Somodevilla

Momente, in denen die Zeit stehen bleibt
Espagne
Cristina Villena Somodevilla
Colegio Sagrado Corazón. Fundación Spinola
Malaga, Andalucia
moments où le temps s'arrête
instantes en los que se para el tiempo
moments in which time stop
momentos em que o tempo para
Momente, in denen die Zeit stehen bleibt
#2035

María del Mar Enrique Gutiérrez

Cud wyboru nas w każdej chwili
Espagne
María del Mar Enrique Gutiérrez
Colegio Sagrado Corazón. Fundación Spínola
Málaga, Andalucía
Le miracle de nous choisir à chaque instant
El milagro de elegirnos en cada instante
The miracle of choosing us at every moment
Il miracolo di scegliere noi in ogni istante
Cud wyboru nas w każdej chwili
#2036

Carmen Taillefer

it was a moment that marked my life as we were graduating and we remembered many beautiful moments that our class had experienced.
Espagne
Carmen Taillefer
Colegio sagrado corazón, fundación spinola
Málaga, Andalucía
C'est un moment qui a marqué ma vie, car nous recevions notre diplôme et nous nous souvenions des nombreux beaux moments que notre classe avait vécus.
it was a moment that marked my life as we were graduating and we remembered many beautiful moments that our class had experienced.
È stato un momento che ha segnato la mia vita, perché ci stavamo diplomando e ricordavamo molti momenti belli che la nostra classe aveva vissuto.
Es war ein Moment, der mein Leben geprägt hat, denn wir haben unseren Abschluss gemacht und uns an viele schöne Momente erinnert, die unsere Klasse erlebt hat.
Foi um momento que marcou a minha vida, pois estávamos a terminar o curso e recordámos muitos momentos bonitos que a nossa turma tinha vivido.
#2037

Sofia Ansorena Macías

Un día resplandeciente y mágico en la playa, disfrutando de la belleza del mar.
Espagne
Sofia Ansorena Macías
Colegio Sagrado Corazón . Fundación Spínola.
Málaga, Andalucía
Une journée magique et scintillante sur la plage pour profiter de la beauté de la mer.
A sparkling and magical day on the beach enjoying the beauty of the sea.
Um dia cintilante e mágico na praia, desfrutando da beleza do mar.
Un día resplandeciente y mágico en la playa, disfrutando de la belleza del mar.
Ein glitzernder, magischer Tag am Strand, an dem man die Schönheit des Meeres genießen kann.
#2038

Rodrigo Martin Sanjuan

This image represents the Last moment of the sunset of summer until autumn
Espagne
Rodrigo Martin Sanjuan
Colegio Sagrado Corazón. Fundación Spínola
Málaga, Andalucía
Cette image represente le dernier moment du coucher de soleil ďété avant ľautomne.
Esta imagen representa el último instante del atardecer de verano antes de otoño.
This image represents the Last moment of the sunset of summer until autumn
Dieses Bild stellt den letzten Moment des Sommersonnenuntergangs vor dem Herbst dar
Questa immagine rappresenta l'ultimo momento del tramonto estivo prima dell'autunno
#2039

Carolina Huelin

Un año nuevo en familia, mientras las campanadas marcaban el final de un año y el comienzo de otro. Un brindis por los momentos que compartimos y las memorias que estamos creando juntos donde cada abrazo y sonrisa reflejan el verdadero significado de la familia y el tiempo compartido.
Espagne
Carolina Huelin
Colegio Sagrado Corazón. Fundación Spinola
Malaga, Andalucia
Une nouvelle année en famille, alors que le carillon marquait la fin d'une année et le début d'une autre. Un toast aux moments que nous avons partagés et aux souvenirs que nous créons ensemble, où chaque étreinte et chaque sourire reflètent la véritable signification de la famille et du temps partagé.
Un año nuevo en familia, mientras las campanadas marcaban el final de un año y el comienzo de otro. Un brindis por los momentos que compartimos y las memorias que estamos creando juntos donde cada abrazo y sonrisa reflejan el verdadero significado de la familia y el tiempo compartido.
A new year as a family, as the chimes marked the end of one year and the beginning of another. A toast to the moments we shared and the memories we are creating together where every hug and smile reflects the true meaning of family and time shared.
Ein neues Jahr als Familie, während das Glockenspiel das Ende eines Jahres und den Beginn eines neuen markiert. Ein Toast auf die gemeinsamen Momente und die Erinnerungen, die wir gemeinsam schaffen, wo jede Umarmung und jedes Lächeln die wahre Bedeutung von Familie und gemeinsamer Zeit widerspiegelt.
Un nuovo anno come famiglia, mentre i rintocchi segnavano la fine di un anno e l'inizio di un altro. Un brindisi ai momenti che abbiamo condiviso e ai ricordi che stiamo creando insieme, dove ogni abbraccio e sorriso riflette il vero significato della famiglia e del tempo condiviso.
#2040
Page précédente
47 / 55
Page suivante
Ambassade de France en Espagne Institut français Espagne Fundación Orange La Fabrica TV5 Monde
Design & développement Protection des données
  • Concurso
    • Presentación
    • Jurado
    • Patrocinadores
    • Bases del concurso
    • Preguntas frecuentes
  • Galeria
  • Noticias
  • Contacto
  • Participar
Design & développement Protection des données
    Année Toutes 2020 2021 2022 2023 2024 2025
    Pays Tous Espagne Italie République Tchèque Portugal
    Prix Tous 1° prix 2° prix 3° prix 4° prix