• Concurso
    • Presentación
    • Jurado
    • Patrocinadores
    • Bases del concurso
    • Preguntas frecuentes
  • Galeria
  • Noticias
  • Contacto
  • Participar

Galeria

    Année Toutes 2020 2021 2022 2023 2024 2025
    Pays Tous Espagne Italie République Tchèque Portugal
    Prix Tous 1° prix 2° prix 3° prix 4° prix

Andrea Sierra González

El momento del reencuentro.
Espagne
Andrea Sierra González
IES Lluis Vives, Valencia.
Valencia, Valencia
Le moment des retrouvailles.
El momento del reencuentro.
Il momento del ricongiungimento.
Der Moment des Wiedersehens.
El moment del retrobament.
#2191

Eva Martínez Catalá

L’importanza del momento nel coordinamento e nel lavoro di squadra.
Espagne
Eva Martínez Catalá
IES Lluis Vives, Valencia.
Valencia, Valencia
L’importance du moment dans la coordination et le travail d’équipe.
La importancia del instante en la coordinación y el trabajo en equipo.
The importance of the moment in coordination and teamwork.
L’importanza del momento nel coordinamento e nel lavoro di squadra.
A importância do momento na coordenação e no trabalho em equipe.
#2193

Eva González Lorente

The moment in which the body dances and the mind heals.
Espagne
Eva González Lorente
IES Lluis Vives, Valencia.
Valencia, Valencia
L'instant où le corps danse et l'esprit guérit.
El instante en el que el cuerpo danza y la mente sana.
O momento em que o corpo dança e a mente cura.
Il momento in cuil il corpo danza e la mente guarisce.
The moment in which the body dances and the mind heals.
#2194

Aurora Pérez Bauby

Le but n’est pas de réussir c’est de tomber, et se relever
Espagne
Aurora Pérez Bauby
IES Pérez Galdós
Las Palmas de GC, Iles Canaries
Le but n’est pas de réussir c’est de tomber, et se relever
No se trata de triunfar se trata de caerte y volverte a levantar
Es geht nicht um den Sieg. Es geht darum zu fallen und wieder aufzustehen.
It's not about success, Its about to fall and rise up.
Non è questione di vincere. Si tratta di cadere e rialzarsi
#2195

Anna Izabela Ojeda Walczuk

La lune brille beaucoup mais tu fais que l’éclat de mes yeux soit supérieur.
Espagne
Anna Izabela Ojeda Walczuk
IES Pérez Galdós
Las Palmas de GC, Iles Canaries
La lune brille beaucoup mais tu fais que l’éclat de mes yeux soit supérieur.
La luna brilla mucho pero tu haces que el brillo de mis ojos sea superior.
The moon shines a lot but you make the sparkle of my eyes shine brighter
A lua brilha demais mais você faz que o brilho do meus olhos seja melhor
La luna brilla molto, ma tu fai che il brillio dei miei occhi sia superiore.
#2196

Alizée Torres

Detrás del telón, un paréntesis artístico: un momento de complicidad.
Espagne
Alizée Torres
ÍES Canovas del Castillo
Malaga, Malaga
Derrière le rideau, une parenthèse artistique: un moment de complicité.
幕后,艺术插曲:一刻的默契。
Detrás del telón, un paréntesis artístico: un momento de complicidad.
وراء الستارة، فترة فنية: لحظة من التواطؤ
Behind the curtain, an artistic interlude: a moment of complicity.
#2197

Lola Moratinos

A photo, a moment, three worlds.
Espagne
Lola Moratinos
Colegio Miravalles-El Redín
Pampelune, Navarre
Une photo, un instant, trois mondes.
Una foto, un instante, tres mundos.
A photo, a moment, three worlds.
Una photo, un momento, tre mondi.
Uma foto, um momento, três mundos.
#2198

Victoria Fernández

“L’Heure bleue” (nombre de un perfume icónico de Guerlain), “La Primavera de Vivaldi”
Espagne
Victoria Fernández
IES Cánovas del Castillo
Málaga, Andalucía
"L'Heure bleue" (nom d'un parfum iconique de Guerlain), " La Saison Printemps de Vivaldi"
“L’Heure bleue” (name of an iconic Guerlain perfume), “Vivaldi’s Spring Season”
“L’Heure bleue” (nombre de un perfume icónico de Guerlain), “La Primavera de Vivaldi”
“L’Heure bleue” (nome di un profumo iconico Guerlain), “La stagione primaverile di Vivaldi”
“L’Heure bleue“ (Name eines ikonischen Guerlain-Parfums), “Vivaldis Frühlingssaison“
#2199

Susana Alsasua

Un ciel plein de souvenirs.
Espagne
Susana Alsasua
Miravalles-El Redin
Pampelune, Navarre
Un ciel plein de souvenirs.
Un cielo lleno de recuerdos.
A sky full of memories.
Un cielo pieno di ricordi.
Um céu cheio de memórias.
#2201

Pelayo Mapelli

El arcoiris, un fugaz instante de belleza en el lienzo del cielo
Espagne
Pelayo Mapelli
Colegio Sagrado corazón bachillerato malaga
Málaga, Andalucia
L'arc-en-ciel, un instant fugace de beauté sur la toile du ciel.
El arcoiris, un fugaz instante de belleza en el lienzo del cielo
The rainbow, a fleeting moment of beauty in the canvas of the sky.
L'arcobaleno, un istante fugace di bellezza sulla tela del cielo
Der Regenbogen, ein flüchtiger Moment der Schönheit auf der Leinwand des Himmels
#2170

Ángela Jurado Moltó

Às vezes encontramos luz nos momentos mais inesperados
Espagne
Ángela Jurado Moltó
Colegio Sagrado Corazón Fundación Spinola
Málaga, Andalucía
Parfois nous trouvons la lumière dans les moments les plus inattendus
A veces encontramos luz en los momentos más inesperados
Manchmal finden wir Licht in den unerwartetsten Momenten
Sometimes we find light in the most unexpected moments
Às vezes encontramos luz nos momentos mais inesperados
#2171

Álvaro Díez García

Non importa con chi giochi, importa giocare
Espagne
Álvaro Díez García
IES Pérez Galdós
Las Palmas de GC, Iles Canaries
Peu importe avec qui tu le fais, le plus important est de jouer
No importa con quien lo juegues, sino que lo juegues
Nezáleží na tom s kým hraješ ale důležité je, že hraješ.
Non importa con chi giochi, importa giocare
It doesn’t matter who you are playing with, what it matters it is for you to play
#2172

Cristopher Paredes Sánchez

Solo 90 minutos, dos equipos, una derrota o una victoria
Espagne
Cristopher Paredes Sánchez
IES Pérez Galdós
Las Palmas de GC, Iles Canaries
Seul 90 minutes, deux équipes, une défaite ou une victorie
Solo 90 minutos, dos equipos, una derrota o una victoria
Only 90 minutes, two team, a loss or a victory
Só 90 minuto, dois equipes, uma surra ou uma victória
Solo 90 minuti, due squadre, una sconfitta o una vittoria
#2173

Sara Perdomo Milán

Le temps passe très vite, quand on a envie de se rendre compte qu' on n’est plus un enfant sans soucis, parfois, il suffit d’arrêter le temps avec la personne la plus importante de ta vie.
Espagne
Sara Perdomo Milán
IES Pérez Galdós
Las Palmas de GC, Iles Canaries
Le temps passe très vite, quand on a envie de se rendre compte qu' on n’est plus un enfant sans soucis, parfois, il suffit d’arrêter le temps avec la personne la plus importante de ta vie.
El tiempo pasa muy rápido, cuando te quieres dar cuenta, ya no eres un niño sin preocupaciones, algunas veces, solo necesitas parar el tiempo con la persona más importante de tu vida.
Time goes really fast, when you want to realize you're no longer a kid without any worries, sometimes, you just need to stop time with the most important person in your life.
Die Zeit vergeht wirklich schnell, wenn man sich bewusst machen will, dass man kein Kind ohne Sorgen mehr ist, muss man manchmal einfach die Zeit mit den wichtigsten Menschen in seinem Leben anhalten.
時間が経つのは早いもので、自分がもうのんきな子供ではないことに気づきました。 時には、あなたにとって最も大切な人たちと時間を過ごさなければなりません。
#2174

Isabel Ramos Casado

Il y a des lieux où l'on reste, et des lieux qui restent en soi
Espagne
Isabel Ramos Casado
CDP Sagrado Corazón
Malaga, Andalucía
Il y a des lieux où l'on reste, et des lieux qui restent en soi
Ci sono posti dove si resta e posti che restano dentro
There are places where one stays, and places that remain in one
Es gibt Orte, an denen man bleibt, und Orte, an denen man bleibt
Hay lugares donde uno se queda, y lugares quedan en uno
#2177

Ignacio Ruiz Blanca

Symphonie von Emotionen in nur einem einzigen eingefrorenen Moment in der Zeit
Espagne
Trophy 4° prix
Ignacio Ruiz Blanca
Colegio Sagrado Corazón. Fundación Spinola
Málaga, Andalucía
Symphonie d'émotions en un seul instant figé dans le temps
Symphony of emotions in just one frozen moment in time
Sinfonía de emociones en solo un instante congelado en el tiempo
Symphonie von Emotionen in nur einem einzigen eingefrorenen Moment in der Zeit
Sinfonia di emozioni in solo un istante congelato nel tempo
#2178

Carlota González

I piccoli momenti che ti riempiono di vita
Espagne
Carlota González
Sagrado Corazón Málaga Bachillerato
Málaga, Andalucía
Les petits moments qui te remplissent de vie
Los pequeños momentos que te llenan de vida
The little moments that fill you with life
I piccoli momenti che ti riempiono di vita
Die kleinen Momente, die dich mit Leben erfüllen
#2179

Irene Espinar

"Nuit dorée"
Espagne
Irene Espinar
IES Cánovas del Castillo
Malaga, Andalousie
"Nuit dorée"
"Noche dorada"
"Golden night"
"Notte dorata"
"Noite dourada"
#2180
Page précédente
40 / 55
Page suivante
Ambassade de France en Espagne Institut français Espagne Fundación Orange La Fabrica TV5 Monde
Design & développement Protection des données
  • Concurso
    • Presentación
    • Jurado
    • Patrocinadores
    • Bases del concurso
    • Preguntas frecuentes
  • Galeria
  • Noticias
  • Contacto
  • Participar
Design & développement Protection des données
    Année Toutes 2020 2021 2022 2023 2024 2025
    Pays Tous Espagne Italie République Tchèque Portugal
    Prix Tous 1° prix 2° prix 3° prix 4° prix