• Concurso
    • Presentación
    • Jurado
    • Patrocinadores
    • Bases del concurso
    • Preguntas frecuentes
  • Galeria
  • Noticias
  • Contacto
  • Participar

Galeria

    Année Toutes 2020 2021 2022 2023 2024 2025
    Pays Tous Espagne Italie République Tchèque Portugal
    Prix Tous 1° prix 2° prix 3° prix 4° prix

Júlia Martínez Navarro

La vela esperó tanto a ser soplada que se derritió... Si sientes que tienes que hacer algo, hazlo, no esperes a que alguien lo haga por ti.
Espagne
Júlia Martínez Navarro
INS Serra de Miramar
Valls, Catalunya
La bougie a attendu si longtemps d'être soufflée qu'elle a fondu... Si vous sentez que vous devez faire quelque chose, faites-le, n'attendez pas que quelqu'un d'autre le fasse à votre place.
La vela esperó tanto a ser soplada que se derritió... Si sientes que tienes que hacer algo, hazlo, no esperes a que alguien lo haga por ti.
L'espelma ha esperat tant a ser bufada que s'ha desfet... Si sents que has de fer alguna cosa, fes-la, no esperis que algú altre ho faci per tu.
The candle waited for so long to be blown out that it melted... If you feel like you must do something, just do it, don't wait for someone else to do it for you.
La candela ha aspettato così tanto tempo per essere spenta che si è sciolta... Se senti di dover fare qualcosa, fallo, non aspettare che qualcuno altro lo faccia per te.
#2630

Fayçal Chamouni

Non lasciate che l'istante vi raggiunga
Espagne
Fayçal Chamouni
IES José Ballester Gozalvo
Valencia, Valencia
Ne laissez pas l'instant vous rattraper
No dejes que el instante te alcance
Non lasciate che l'istante vi raggiunga
لا تدع اللحظة تلحق بك
Anın sizi yakalamasına izin vermeyin
#2631

Madi Dembele

Camminiamo senza meta, vuoti sulla scala della vita
Espagne
Trophy 4° prix
Madi Dembele
IES José Ballester Gozalvo
Valencia, Valencia
On marche sans bout, vides par l'escalier de la vie
Caminamos sin rumbo, vacíos por la escalera de la vida
Caminem buits, sense fi per l'escala de la vida
Camminiamo senza meta, vuoti sulla scala della vita
Wir gehen ziellos und leer auf der Leiter des Lebens
#2632

Clara Viudes Rodríguez

Investire nel viaggio è investire nella felicità.
Espagne
Clara Viudes Rodríguez
Comenius Centre Educatiu
Valencia, Comunidad Valenciana
Investir en voyages, c'est investir en bonheur.
Invertir en viajar es invertir en felicidad.
Invertir en viatjar és invertir en felicitat.
Investing in travelling is investing in happiness.
Investire nel viaggio è investire nella felicità.
#2633

Rocío Durán Jiménez

Por ser pequeña no dejes de luchar por algo grande.
Espagne
Rocío Durán Jiménez
MM Escolapias Sta Eulalia
Mérida (Badajoz), Extremadura
Ne laissez pas ta petite taille t´empêcher de lutter pour quelque chose de grand..
Por ser pequeña no dejes de luchar por algo grande.
Non lasciare che la tua piccolezza ti impedixca di lottare per qualcosa di grande.
Just because you are small does not mean you should stop fighting for something big.
Mesmo sendo pequeno ñao deixe de lutar por algo grande.
#2634

Hugo Vidal

Los pueblos dan vida
Espagne
Hugo Vidal
IES José Ballester Gozalvo
Valencia, Valencia
Les villes donnent de la vie
Los pueblos dan vida
The towns give life
Die Städte geben Leben
Le città danno vita
#2635

Mireia Martín Casas

Il momento del serpente nel cielo
Espagne
Mireia Martín Casas
INS Serra de Miramar
Valls, Catalunya
L'instant du serpent au ciel
L'instant de la serp al cel
El instante de la serpiente en el cielo
Il momento del serpente nel cielo
The instant of the snake in the sky
#2636

Aitana Alcover Gómez

Cada derrota la euforia de una victoria aumenta y la unión de un equipo fomenta
Espagne
Aitana Alcover Gómez
Comenius Centre Educatiu
Valencia, Comunidad Valenciana
Chaque défaite augmente l’euphorie d’une victoire et favorise l’union de l’équipe
Cada derrota la euforia de una victoria aumenta y la unión de un equipo fomenta
Each loss increases the euphoria of a victory and promotes team unity.
Ogni sconfitta aumenta l'euforia della vittoria e promuove l'unità della squadra.
Ogni sconfitta aumenta l'euforia della vittoria e promuove l'unità della squadra.
#2637

Claudia Font Lorente

Em cada pequeno momento bate o amor de uma mãe por seus bebês
Espagne
Claudia Font Lorente
IES José Ballester Gozalvo
Valencia, Valencia
A chaque petit instant ça bat, l'amour d'une mère pour ses bébés
In ogni piccolo attimo batte, l'amore di una mamma per i suoi bimbi
In jedem kleinen Moment spürt man die Liebe einer Mutter zu ihren Babys
Em cada pequeno momento bate o amor de uma mãe por seus bebês
În fiecare mic moment bate, dragostea unei mame pentru bebelușii ei
#2638

Adrián Cerdán Cano

laços familiares sempre
Espagne
Adrián Cerdán Cano
IES José Ballester Gozalvo
Valencia, Valencia
Les liens familiaux sont toujours
Lazos de familia siempre
Llaços de família sempre
family ties always
laços familiares sempre
#2639

Nikola Tihomirov Naydenov

Després de cada tancament, un nou clarejar ens convida a començar de nou.
Espagne
Nikola Tihomirov Naydenov
Comenius Centre Educatiu
Valencia, Comunidad Valenciana
Après chaque fermeture, une nouvelle aube nous invite à recommencer.
Tras cada cierre, un nuevo amanecer nos invita a comenzar de nuevo.
След всяко завършване нова зора ни кани да започнем отново.
After each closure, a new dawn invites us to start again.
Després de cada tancament, un nou clarejar ens convida a començar de nou.
#2640

Ángela López Gabaldón

La luna, faro en el cielo que guía a los soñadores.
Espagne
Ángela López Gabaldón
Comenius Centre Eductatiu
Valencia, Comunidad Valenciana
La lune, phare dans le ciel qui guide les chanteurs.
La luna, faro en el cielo que guía a los soñadores.
The moon, far in the sky that guides the singers.
La luna, faro nel cielo che guida i sognatori.
Luna, pharus in caelo somniantium dirigit.
#2641

Aitana González Torres

I love jumping for life and for nature!
Espagne
Aitana González Torres
Santísima Trinidad
Plasencia, Extremadura
J'adore sauter pour la vie et pour la nature!
I love jumping for life and for nature!
¡Me encanta saltar por la vida y por la naturaleza!
Adoro saltare per la vita e per la natura!
Adoro pular pela vida e pela natureza!
#2642

Blanca LLorens Vidal

Ka manawa kūpono
Espagne
Blanca LLorens Vidal
San Alberto Magno
Monforte del Cid, Alicante
Le moment parfait
El momento perfecto
The perfect moment
O momento perfeito
Ka manawa kūpono
#2643

Charlotte Buckland

Teidí a chaitheamh ar an urlár.
Espagne
Charlotte Buckland
San Alberto Magno
Monforte del Cid, Comunidad Valenciana
Jeter un ours en peluche par terre.
Throwing a teddy bear onto the floor.
Tirando un oso de peluche al suelo.
Een teddybeer op de grond gooien.
Teidí a chaitheamh ar an urlár.
#2644

Irene Álvarez Pérez

First there must be darkness for the sun to rise
Espagne
Irene Álvarez Pérez
San Alberto Magno
Monforte, Comunidad Valenciana
Il faut d'abord qu'il y ait de l'obscurité pour que le soleil se lève
Primero tiene que haber oscuridad para que salga el sol
First there must be darkness for the sun to rise
Najpierw musi zapaść ciemność, aby słońce wzeszło
Pono mua ka pouli no ka puka ʻana o ka lā
#2645

Mariela Mollá

Воспоминание отмечает момент веселья.
Espagne
Mariela Mollá
San Alberto Magno
Monforte Del Cid, Alicante
Un souvenir marqué un moment de plaisir.
Un recuerdo marca un momento de diversión.
A lembrança marca um momento de diversão.
Воспоминание отмечает момент веселья.
A memory marks a moment of fun.
#2646

Valeria Girona Pérez

Now or never
Espagne
Valeria Girona Pérez
San Alberto Magno
Monforte del Cid, Comunidad Valenciana
Maintenant ou jamais
Ahora o nunca
Now or never
Jetzt oder nie
机不可失,时不再来
#2648
Page précédente
20 / 55
Page suivante
Ambassade de France en Espagne Institut français Espagne Fundación Orange La Fabrica TV5 Monde
Design & développement Protection des données
  • Concurso
    • Presentación
    • Jurado
    • Patrocinadores
    • Bases del concurso
    • Preguntas frecuentes
  • Galeria
  • Noticias
  • Contacto
  • Participar
Design & développement Protection des données
    Année Toutes 2020 2021 2022 2023 2024 2025
    Pays Tous Espagne Italie République Tchèque Portugal
    Prix Tous 1° prix 2° prix 3° prix 4° prix