• Concurso
    • Presentación
    • Jurado
    • Patrocinadores
    • Bases del concurso
    • Preguntas frecuentes
  • Galeria
  • Noticias
  • Contacto
  • Participar

Galeria

    Année Toutes 2020 2021 2022 2023 2024 2025
    Pays Tous Espagne Italie République Tchèque Portugal
    Prix Tous 1° prix 2° prix 3° prix 4° prix

Sara Vazquez Álvarez

Liebe ist eine universelle Sprache, die uns alle verbindet.
Espagne
Sara Vazquez Álvarez
IES Bergidum Flavium
Cacabelos, Leon
L'amour est un langage universel qui nous unit tous.
L'amore è un linguaggio universale che ci unisce tutti.
Liebe ist eine universelle Sprache, die uns alle verbindet.
Любов – це універсальна мова, яка об’єднує всіх нас.
Maitasuna guztiok batzen gaituen hizkuntza unibertsala da.
#676

Giorgia Tripoli

Construir Europa partiendo del principio de la comunidad solidaria, incluyendo todo género y nacionalidad. El color del balón representa la vida de la comunidad. Dos chicas miran al pasado: un edificio que atestigua los bombardeos de la Segunda Guerra Mundial. Los chicos miran hacia el futuro, su complicidad que desea una nueva Europa.
Italie
Giorgia Tripoli
Liceo Regina Margherita
Palermo, Sicilia
Construire l’Europe à partir du principe de communauté solidaire n’importe quel soit le sexe ou la nationalité. La couleur du ballon est le symbole de la vie communautaire. Deux filles tournées qui regardent le passé:un édifice qui porte encore le témoignage des bombardements de la II Guerre Mondiale. Deux garçons regardent le futur, leur complicité souhaite une meilleure Europe.
Costruire l'Europa partendo dal principio della comunità solidale, includendo ogni genere e nazionalità. Il colore del palloncino simboleggia la vita comunitaria Due ragazze guardano al passato: un edificio che porta ancora la testimonianza dei bombardamenti della II Guerra Mondiale. I ragazzi guardano al futuro, la loro complicità che auspica una nuova Europa.
Construir Europa partiendo del principio de la comunidad solidaria, incluyendo todo género y nacionalidad. El color del balón representa la vida de la comunidad. Dos chicas miran al pasado: un edificio que atestigua los bombardeos de la Segunda Guerra Mundial. Los chicos miran hacia el futuro, su complicidad que desea una nueva Europa.
Construir a Europa a partir do princípio da comunidade solidária, incluindo todos os sexos e nacionalidades. A cor do balão simboliza a vida em comunidade Duas meninas olham para o passado: um prédio que ainda carrega o testemunho dos bombardeios da Segunda Guerra Mundial. Os meninos olham para o futuro, sua cumplicidade que espera uma nova Europa
Budování Evropy na základě zásady společenství solidarity, včetně všech pohlaví a národností. Barva balónu symbolizuje komunitní život Dvě dívky se dívají do minulosti: budova, která stále svědčí o bombardování druhé světové války. Mladí lidé hledí do budoucnosti, do své spoluviny, která doufá v novou Evropu.
#677

Antonio Montella

The Unknown Soldier…No more war victims, people without identity
Italie
Antonio Montella
ISIS VITTORIO VENETO ind. Enogastronomia e Ospitalità Alberghiera
Naples, Campanie
Le soldat inconnu … Plus jamais de victimes à cause de la guerre personnes sans identité
Il Milite Ignoto…Mai più vittime a causa della guerra, persone senza identità
El Soldado Desconocido... No más víctimas de la guerra, no más gente sin identidad
O Soldado Desconhecido... Não há mais vítimas de guerra, Não há mais pessoas sem identidade
The Unknown Soldier…No more war victims, people without identity
#678

Paula Oreja Coria

Dimenticare non significa sólo far sparide I ricordi.
Espagne
Paula Oreja Coria
IES Alisal
Santander, Cantabria
Oublier ce n'est pas seuleument faire disparaître les souvenirs.
Olvidar no solo es hacer desaparecer los recuerdos.
To forget is not only about making memories disappear.
Dimenticare non significa sólo far sparide I ricordi.
Esquecer não é apenas sobre fazer as memórias desaparecem.
#679

ISABELLA SALCEDO STEPHANO

Dođi proljeće i ozdravi me zima
Espagne
ISABELLA SALCEDO STEPHANO
IES EL GRAO
VALENCIA, COMUNIDAD VALENCIANA
Le printemps viens me soigner l'hiver
Primavera ven y cúrame el invierno
Spring come and heal me
Dođi proljeće i ozdravi me zima
A primavera vem e me cura inverno
#680

Chiara Furio

L’Uomo può fare della Terra un Mondo migliore
Italie
Chiara Furio
Liceo Quinto Ennio
Gallipoli, Puglia
L'homme peut faire de la Terre un Monde meilleur
L’Uomo può fare della Terra un Mondo migliore
El hombre puede hacer de la tierra un Mundo mejor
člověk může udělat ze země lepší Svět
O homem pode fazer da terra um Mundo melhor
#681

Tommaso Cataldi

La Terre d'aujourd'hui sera la Terre de demain; nous, enfants de l'Europe, respectons-la!
Italie
Tommaso Cataldi
Liceo Quinto Ennio
Gallipoli, Puglia
La Terre d'aujourd'hui sera la Terre de demain; nous, enfants de l'Europe, respectons-la!
La Terra di oggi sarà la terra di Domani; Noi, figli dell’Europa, rispettiamola!
A Terra de hoje será a Terra de amanhã; nós, filhos da Europa, respeitamo-lo!
Dnešní Země bude Zemí zítřka; my, děti Evropy, to respektujeme!
La Tierra de hoy será la Tierra de mañana; ¡nosotros, hijos de Europa, lo respetamos!
#682

Lola Cantero Reigadas

mirar hacia atrás y ver cuanto hemos evolucionado
Espagne
Lola Cantero Reigadas
IES Alisal
Santander, Cantabria
Regardez en arrière et vous verrez tout le chemin parcouru.
mirar hacia atrás y ver cuanto hemos evolucionado
Look back and you will see how far we have come
Guarda indietro e vedrai quanto ci siamo evoluti.
振り返って、私たちがどれだけ進化したかを見てください
#683

Alicia Valiente

La beauté de l'Europe.
Espagne
Alicia Valiente
IES Massanassa
Massanassa, Valencia
La beauté de l'Europe.
La belleza de Europa.
The beauty of Europe.
Красота Европы.
Euroopan kauneus.
#684

Pablo Montoiro Alonso

La finestra dell'anima
Espagne
Pablo Montoiro Alonso
IES CARPETANIA
Yepes, Castilla La Mancha
La fenêtre de l'âme
La finestra dell'anima
La ventana del alma
The window of the soul
Das Fenster der Seele
#685

Anaisa Azevedo Abreu Pereira

La unión europea es una paz, solo hay que saber mandarla.
Portugal
Anaisa Azevedo Abreu Pereira
Agrupamento de escolas de Pedome
Famalicão, Braga
L'union européenne est une paix, il suffit de savoir la commander.
A união europeia é uma paz, só é preciso saber controla-la
La unión europea es una paz, solo hay que saber mandarla.
L'unione europea è una pace, devi solo sapere come ordinala
Evropská unie je mír, jen se mu musí umět velet.
#686

Héctor Melero Quintanilla

Encontre a beleza no dia a dia.
Espagne
Héctor Melero Quintanilla
IES CARPETANIA
Yepes, Castilla La Mancha
Retrouvez la beauté au quotidien.
Encuentra lo bello en lo cotidiano
Find the beauty in the everyday.
Trova la bellezza nel quotidiano.
Encontre a beleza no dia a dia.
#687

Briseida del Carmen Doblado Acosta

Conocernos entre todos
Espagne
Briseida del Carmen Doblado Acosta
IES Cairasco de Figueroa
Las Palmas de Grande Canarie, îles Canaries
Nous faire connaître nous tous
Conocernos entre todos
Get to know each other
sich kennenlernen
пізнати один одного
#688

Tania Melero Quintanilla

A volte l'amore può essere come il sole in una tempesta, altre volte sono le nuvole che lo coprono
Espagne
Tania Melero Quintanilla
IES CARPETANIA
Yepes, Castilla La Mancha
Parfois l'amour peut être comme le soleil dans une tempête, d'autres fois ce sont les nuages qui le recouvrent
A veces el amor puede ser como el sol en una tormenta, otras son las nubes que lo tapan.
愛は嵐の中の太陽のようになることもあれば、それを覆う雲のようになることもあります
A volte l'amore può essere come il sole in una tempesta, altre volte sono le nuvole che lo coprono
Manchmal ist die Liebe wie die Sonne im Sturm, manchmal sind es die Wolken, die sie bedecken
#689

Carla Quintana Bolaños

We must all together take care of the world in order to continue enjoying these landscapes
Espagne
Carla Quintana Bolaños
IES Cairasco de Figueroa
Las Palmas de Grande Canarie, îles Canaries
Nous devons tous ensemble prendre soin du monde afin de continuer à profiter de ces paysages
Debemos cuidar todos unidos el mundo para poder seguir disfrutando de estos paisajes
We must all together take care of the world in order to continue enjoying these landscapes
wir uns alle gemeinsam um die Welt kümmern müssen, um diese Landschaften weiterhin genießen zu können
Ця фотографія показує, що всі ми повинні дбати про світ, щоб продовжувати насолоджуватися цими пейзажами.
#690

Sofia Li Puma

“Costruire l’Europe” dovrebbe essere motivo di scambio tra le varie generazioni. La donna indica, con il dito, un punto che potrebbe essere inteso, simbolicamente, come il futuro migliore per l’Europa. Mentre la bambina la guarda sorridendo. Sullo sfondo, la cattedrale di Palermo - in origine una moschea successivamente una chiesa arabo-normanna - è l'emblema del sincretismo Presente, passato e futuro sono al centro di questa fotografia dominata anche dalla cultura.
Italie
Trophy 4° prix
Sofia Li Puma
Liceo linguistico ESABAC Regina Margherita
Palerme, Sicile
Construire l’Europe devrait être un travail de coopération et d’échange entre différentes générations. La femme indique, avec son doigt, un point qui pourrait être le future meilleur pour l’Europe et la petite fille la regarde en souriant. En arrière-plan: la Cathédrale de Palerme, à l’origine une mosquée et transformée plus tard en une église arabe-normande, est l’emblème du syncrétisme. Presente, passé et futur sont au centre de cette photographie dominée aussi par un mix de cultures.
“Costruire l’Europe” dovrebbe essere motivo di scambio tra le varie generazioni. La donna indica, con il dito, un punto che potrebbe essere inteso, simbolicamente, come il futuro migliore per l’Europa. Mentre la bambina la guarda sorridendo. Sullo sfondo, la cattedrale di Palermo - in origine una moschea successivamente una chiesa arabo-normanna - è l'emblema del sincretismo Presente, passato e futuro sono al centro di questa fotografia dominata anche dalla cultura.
Construir Europa debería ser un trabajo de cooperación e intercambio entre generaciones. La mujer indica, con su dedo, un punto que podría ser el futuro de Europa, mientras que la niña la mira. En segundo plano: la Catedral de Palermo, mezquita transformada más tarde en una iglesia árabe-normanda, es el emblema del sincretismo. Presente, pasado y futur están al centro de esta fotografia dominada también por la cultura.
Construir a Europa deveria ser motivo de intercâmbio entre as várias gerações. A mulher indica, com o dedo, um ponto que poderia ser entendido, simbolicamente, como o melhor futuro para a Europa. Enquanto a menina olha para ela sorrindo. Ao fundo, a catedral de Palermo - originalmente uma mesquita, depois uma igreja árabe-normanda - é o emblema do sincretismo Presente, passado e futuro estão no centro desta fotografia dominada também pela cultura.
„Construir l’Europe“ by mělo být dílem spolupráce a výměny mezi různými generacemi. Žena poukáže prstem na bod, který by mohl být pro Evropu nejlepší budoucností, a holčička se na ni s úsměvem podívá. V pozadí: Palermská katedrála, původně mešita přeměněná na arabsko-normanský kostel, je znakem synkretismu. (not sure about this word) Současnost, minulost a budoucnost jsou středem této fotografie, které také dominuje směs různých kultur.
#691

Silvia Valero Rodríguez

La mémoire se souvient toujours de ce que les yeux ne peuvent plus voir.
Espagne
Silvia Valero Rodríguez
IES CARPETANIA
Yepes, Castilla La Mancha
La mémoire se souvient toujours de ce que les yeux ne peuvent plus voir.
La memoria siempre recuerda lo que los ojos ya no pueden ver.
Das Gedächtnis erinnert sich immer daran, was die Augen nicht mehr sehen können.
La memoria ricorda sempre ciò che gli occhi non riescono più a vedere.
The memory always remembers what the eyes can no longer see.
#692

Lucía Suárez Viera

Gracias al internet estamos unidos.
Espagne
Lucía Suárez Viera
IES Cairasco de Figueroa
Las Palmas de Grande Canarie, îles Canaries
Personnes de différents pays travaillant sur le même projet.
Gracias al internet estamos unidos.
The distance is not a problem.
团结就是力量
Viva la diversità
#693
Page précédente
18 / 51
Page suivante
Ambassade de France en Espagne Institut français Espagne Fundación Orange La Fabrica TV5 Monde
Design & développement Protection des données
  • Concurso
    • Presentación
    • Jurado
    • Patrocinadores
    • Bases del concurso
    • Preguntas frecuentes
  • Galeria
  • Noticias
  • Contacto
  • Participar
Design & développement Protection des données
    Année Toutes 2020 2021 2022 2023 2024 2025
    Pays Tous Espagne Italie République Tchèque Portugal
    Prix Tous 1° prix 2° prix 3° prix 4° prix