• Concurso
    • Presentación
    • Jurado
    • Patrocinadores
    • Bases del concurso
    • Preguntas frecuentes
  • Galeria
  • Noticias
  • Contacto
  • Participar

Galeria

    Année Toutes 2020 2021 2022 2023 2024 2025
    Pays Tous Espagne Italie République Tchèque Portugal
    Prix Tous 1° prix 2° prix 3° prix 4° prix

Raquel Linares Duart

Aprender nuevas lenguas es descubrir un mundo nuevo.
Espagne
Raquel Linares Duart
IES Enric Soler i Godes
Benifaió, València
Apprendre de nouvelles langues, c'est découvrir un nouveau monde.
Aprender nuevas lenguas es descubrir un mundo nuevo.
Aprendre noves llengües és descobrir en un nou món.
Imparare nuove lingue è scoprire un nuovo mondo.
Learning new languages is discovering a new world.
#895

Claudia Amigo Pastor

Às vezes são os pequenos detalhes que nos fazem perceber que não somos realmente diferentes.
Espagne
Claudia Amigo Pastor
IES Bergidum Flavium
León, Castilla y León
Parfois, ce sont les petits détails qui nous font réaliser que nous ne sommes pas vraiment différents.
A veces son los pequeños detalles los que nos hacen darnos cuenta de que no somos realmente diferentes.
A volte sono i piccoli dettagli che ci fanno capire che non siamo davvero diversi.
Às vezes são os pequenos detalhes que nos fazem perceber que não somos realmente diferentes.
Ás veces son os pequenos detalles os que nos fan darnos conta de que non somos realmente diferentes.
#896

Jimena Torrijos Echevarría

Construendo la notra mente per construire l’Europe
Espagne
Jimena Torrijos Echevarría
IES Alisal
Santander, Cantabria
On construit la pensée pour bâtir l’Europe
Construyendo nuestra mente para construir Europa
Construendo la notra mente per construire l’Europe
Developing our mind to build up Europe
Construindo a nossa mente para construir a Europa
#897

Pedro Lozano Arranz

For a united Europe, for a fair Europe, for a feminist Europe.
Espagne
Pedro Lozano Arranz
IES Tubalcain
Tarazona, Zaragoza
Pour une Europe unie, pour une Europe juste, pour une Europe féministe.
Por una Europa unida, por una Europa equitativa, por una Europa feminista.
Per una Europa unita, per una Europa equo, per una Europa femminista.
For a united Europe, for a fair Europe, for a feminist Europe.
Por uma Europa unida, por uma Europa justa, por uma Europa feminista.
#898

Elsa Avizcuri García

Des vies parallèles avec des sens différentes
Espagne
Elsa Avizcuri García
IES Valle del Ebro
Tudela, Navarra
Des vies parallèles avec des sens différentes
Vidas paralelas con sentidos diferentes
Parallel lives with different ways
Parallelleben mit unterschiedlichen Bedeutungen
Vidas paralelas com significados diferentes
#899

Claudia Mouriño

Wie sehr es die Vision, den Fortschritt der Welt behindert
Espagne
Claudia Mouriño
Aula Escola Europea
Barcelona, Cataluña
Combien ça gêne la vision, le progrès du monde.
Lo mucho que dificulta la visión, el progreso del mundo
Com dificulta molt la visió, el progrés del món.
Wie sehr es die Vision, den Fortschritt der Welt behindert
How much it hinders the vision, the progress of the world.
#900

Jana Madera Fernández

together we are everything, separated we are nothing
Espagne
Jana Madera Fernández
IES Alisal
Santander, Cantabria
Tous ensemble nous sommes tout, désunis nous sommes rien
juntos lo somos todo, separados nada
together we are everything, separated we are nothing
Insieme siamo tutto, separati non siamo niente
Zusammen sind wir alles, getrennt sind wir nichts
#902

Sandra Soria Pérez

Transformant el dolor.
Espagne
Sandra Soria Pérez
IES
Benifaió, València
Je suis en train de transformer la douleur.
Transformando el dolor.
Transformant el dolor.
Transforming the pain.
Transformando il dolore.
#903

Iris Díaz Azpiazu

Avant de construire quelque chose, c’est nécessaire de nous inclure tous
Espagne
Iris Díaz Azpiazu
IES Alisal
Santander, Cantabria
Avant de construire quelque chose, c’est nécessaire de nous inclure tous
Antes de construir algo, es necesario incluir a todos
Before building anything, it’s necessary to include everyone
Abans de construir alguna cosa, es necessari incluir a tothom
Prima di costruire qualcosa è necessario includere tutti
#904

Núria Garzón Urdániz

La memoria del pasado, una vía de construcción del futuro de Europa.
Espagne
Núria Garzón Urdániz
Ins Ronda
Lleida, Catalogne
La mémoire du passé, une voie de construction du futur de l’Europe.
La memòria del passat, una via de construcció del futur d’Europa.
La memoria del pasado, una vía de construcción del futuro de Europa.
Memory of the past, a construction path of Europe’s future.
Die Erinnerung an die Vergangenheit, ein Weg, die Zunkunft Europas aufzubauen
#905

Amaya Angulo Becerro

Europa ederra egiten duena kultura desberdin nahasketa da.
Espagne
Amaya Angulo Becerro
IES Luis de Góngora
Torrejón de Ardoz, Madrid
Ce qui fait belle l´Europe est le mélange de cultures.
La mezcla de culturas es lo que hace bella Europa.
The mix of cultures is what makes Europe beautiful.
Europa ederra egiten duena kultura desberdin nahasketa da.
Смесь культур - вот что делает Европу прекрасной.
#906

Jimena Luján Pereda

Kleine Orte, did man auf reisen entdeckt
Espagne
Jimena Luján Pereda
IES CARPETANIA
Yepes, Castilla La Mancha
Petits endroits que vous découvrez en voyageant
Small places you discover travelling
Pequeños lugares que descubres viajando
Kleine Orte, did man auf reisen entdeckt
Parvis locis iter tuum invenier
#907

Jéssica Dimas Strohmeyer

Uma Europa que valorize e preserve o mundo rural
Portugal
Jéssica Dimas Strohmeyer
Escola E.B 2,3 Diogo Cão
Vila Real, Vila Real
Une Europe qui valorise et préserve le monde rural
Ein Europa, das die ländliche Welt wertschätzt und bewahrt
A Europe that values and preserves the rural world
Uma Europa que valorize e preserve o mundo rural
Una Europa que valore y conserve el mundo rural
#908

Zaira Del Valle Beltrán

United in diversity, all the same but in different ways.
Espagne
Zaira Del Valle Beltrán
IES Massanassa
Valence, Communauté Valencienne
Unis dans la diversité, tous pareils mais de façons différentes.
Unidos en la diversidad, todos iguales pero de maneras diferentes.
Units en la diversitat, tots iguals però de maneres diferents.
United in diversity, all the same but in different ways.
Об'єднані в різноманітті, однаково, але по-різному.
#909

Aya Nehiri

"Nichts hat uns eingeschränkt, nichts hat uns definiert, nichts hat uns unterworfen, Freiheit war unser Wesen.” Simone de Beauvoir.
Espagne
Aya Nehiri
IES Parque de Monfragüe
Plasencia, Extremadura
“Rien ne nous limitait, rien ne nous définissait, rien ne nous assujettissait, la liberté était notre substance même." Simone de Beauvoir
“Que nada nos limite. Que nada nos defina. Que nada nos sujete. Que la libertad sea nuestra propia sustancia.” Simone de Beauvoir
"..لا شيء يحد منا، لا شيء يعرفنا، لا شيء يخضعنا، الحرية هي جوهرنا. سيمون دي بوفوار
“We had no external limitations, no overriding authority, no imposed pattern of existence, freedom was the very essence of our existence.” Simone de Beauvoir
"Nichts hat uns eingeschränkt, nichts hat uns definiert, nichts hat uns unterworfen, Freiheit war unser Wesen.” Simone de Beauvoir.
#910

Mar Vicén Bonafont

The real bricks and workers who will rebuild Europe.
Espagne
Mar Vicén Bonafont
IES Patacona
Valencia, Comunidad Valenciana
Les véritables briques et ouvriers qui reconstruiront l’Europe.
The real bricks and workers who will rebuild Europe.
Los verdaderos ladrillos y obreros que reconstruirán Europa.
I veri mattoni e operai che ricostruiranno l’Europa.
Os verdadeiros tijolos e trabalhadores que reconstruirão a Europa.
#911

Samuel Gallego Gurrea

Aquesta antiga construcció en ruïnes representa el passat d'Europa
Espagne
Samuel Gallego Gurrea
IES La Patacona
Alboraya, Valencia
Cette ancienne construction en ruine représente le passé de l'Europe
Esta construcción antigua en ruinas representa el pasado de Europa
Aquesta antiga construcció en ruïnes representa el passat d'Europa
This ancient ruined construction represents Europe's past
Diese antike Bauruine repräsentiert die Vergangenheit Europas
#912

Cristina Esteban Cantalapiedra

If we take care of our history, we take care of our future together.
Espagne
Cristina Esteban Cantalapiedra
IES Luis de Góngora
Torrejón de Ardoz, Madrid
Si nous prenons soin de notre histoire, nous prenons soin de notre avenir ensemble.
Si cuidamos nuestra historia, cuidamos nuestro futuro juntos.
If we take care of our history, we take care of our future together.
Se ci prendiamo cura della nostra storia, ci prendiamo cura del nostro futuro insieme.
Pokud se staráme o naši historii, staráme se o naši společnou budoucnost.
#913
Page précédente
15 / 51
Page suivante
Ambassade de France en Espagne Institut français Espagne Fundación Orange La Fabrica TV5 Monde
Design & développement Protection des données
  • Concurso
    • Presentación
    • Jurado
    • Patrocinadores
    • Bases del concurso
    • Preguntas frecuentes
  • Galeria
  • Noticias
  • Contacto
  • Participar
Design & développement Protection des données
    Année Toutes 2020 2021 2022 2023 2024 2025
    Pays Tous Espagne Italie République Tchèque Portugal
    Prix Tous 1° prix 2° prix 3° prix 4° prix