Rubén García È la foto di un edificio di Amsterdam situato sulle rive di un fiume. Espagne Rubén García JesuitinasValladolid, Valladolid Il s'agit d'une photo d'un bâtiment d'Amsterdam situé au bord d'une rivière. Es una foto de un edificio en Ámsterdam situado a la orilla de un río It is a photo of a building in Amsterdam located on the banks of a river. Es ist ein Foto eines Gebäudes in Amsterdam, das am Ufer eines Flusses liegt. È la foto di un edificio di Amsterdam situato sulle rive di un fiume. #3603 Suivante Fermer zoom
Rubén Ruiz Suárez Arrêtez de courir pour les autres et ralentissez, voyons qui court pour vous. Espagne Rubén Ruiz Suárez IES FUENTE LUNAPIZARRA-MÁLAGA, ANDALUCÍA Arrêtez de courir pour les autres et ralentissez, voyons qui court pour vous. Deja de correr por los demás y frena,a ver quien corre por ti. Stop running for everyone else and slow down, let's see who runs for you. Hören Sie auf, für andere zu laufen, und sehen Sie, wer für Sie läuft. Smetti di correre per gli altri e rallenta, vediamo chi corre per te. #3604 Précedente Suivante Fermer zoom
Nicolás García Vargas Gouttes de vie à l'aube Espagne Nicolás García Vargas IES FUENTE LUNAPIZARRA-MÁLAGA, ANDALUCÍA Gouttes de vie à l'aube Gotas de vida al amanecer Gocce di vita all'alba Tropfen des Lebens im Morgengrauen Drops of life at dawn #3605 Précedente Suivante Fermer zoom
Elisa Una sirena canta al anochecer. Quien escucha, vive. Quien la ignora, se pierde en el mar. Espagne Elisa Íes Fernando de los RiosCuenca, Castilla La Mancha Une sirène chante au crépuscule. Qui l’écoute survit. Qui l’ignore disparaît en mer. Una sirena canta al anochecer. Quien escucha, vive. Quien la ignora, se pierde en el mar. A mermaid sings at dusk. Those who listen live. Those who don’t are lost at sea. Una sirena canta al tramonto. Chi ascolta vive. Chi ignora scompare nel mare. Eine Meerjungfrau singt bei Sonnenuntergang. Wer hört, lebt. Wer nicht, geht im Meer verloren. #3606 Précedente Suivante Fermer zoom
Valentina del Barrio A água é o coração que dá vida aos jardins. Espagne Valentina del Barrio IES Vaguada de la PalmaSalamanca, Castilla y León L’eau est le cœur qui fait vivre les jardins. Το νερό είναι η καρδιά που δίνει ζωή στους κήπους. Voda je srdcom, ktoré dáva záhradam život. Водата е сърцето, което дава живот на градините. A água é o coração que dá vida aos jardins. #3607 Précedente Suivante Fermer zoom
Alexis Chaves González L'eau claire reflète la vérité ; l'eau trouble, avec confusion Espagne Alexis Chaves González IES FUENTE LUNAPIZARRA-MÁLAGA, ANDALUCÍA L'eau claire reflète la vérité ; l'eau trouble, avec confusion El agua clara refleja con verdad; el agua turbia, con confusión Woda odzwierciedla prawdę, mętna woda, z zamieszaniem Klart vand afspejler sandheden; grumset vand, med forvirring Clear water reflects truth; turbid water, with confusion. #3608 Précedente Suivante Fermer zoom
nuria sánchez escribano el agua en silencio Espagne nuria sánchez escribano fernando de los ríoscuenca, castilla la mancha l’eau en silence el agua en silencio the water in silence l’acqua in silenzio das wasser schweigend #3609 Précedente Suivante Fermer zoom
María Guerrero Berlanga la goccia che fa traboccare il vaso" Espagne María Guerrero Berlanga IES FUENTE LUNAPIZARRA-MÁLAGA, ANDALUCÍA "la goutte d'eau qui fait déborder le verre" “la gota que derramó el vaso”. “la gota que derramó el vaso”. la goccia che fa traboccare il vaso" "der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt" #3611 Précedente Suivante Fermer zoom
Ainara Jiménez Gálvez El agua, al reflejar la luz, revela su alma de estrellas: miles de destellos ocultos que sólo se dejan ver en el instante perfecto. Espagne Ainara Jiménez Gálvez IES FUENTE LUNAPIZARRA-MÁLAGA, ANDALUCÍA L’eau, en reflétant la lumière, révèle son âme d’étoiles : des milliers d’éclats cachés qui ne se laissent voir qu’au moment parfait. El agua, al reflejar la luz, revela su alma de estrellas: miles de destellos ocultos que sólo se dejan ver en el instante perfecto. Вода, отражая свет, раскрывает свою звёздную душу: тысячи скрытых искр, которые видны лишь в идеальный момент. تعكس المياهُ النورَ، فتُظهِرُ روحَها المليئة بالنجوم: آلافُ اللمعاتِ الخفية التي لا تُرى إلا في اللحظةِ المثالية. Water, in reflecting the light, reveals its soul of stars: thousands of hidden sparkles that only appear in the perfect moment. #3612 Précedente Suivante Fermer zoom
Paula Manrique Hidalgo Il y a quelque chose dans l’eau qui apaise mon âme, comme une étreinte intérieure. Espagne Paula Manrique Hidalgo IES FUENTE LUNAPIZARRA-MÁLAGA, ANDALUCÍA Il y a quelque chose dans l’eau qui apaise mon âme, comme une étreinte intérieure. Hay algo en el agua que calma mi alma, como si me abrazara por dentro. There’s something in the water that calms my soul, like a hug from the inside. C’è qualcosa nell’acqua che calma la mia anima, come un abbraccio dentro di me. Im Wasser ist etwas, das meine Seele beruhigt – wie eine Umarmung von innen. #3613 Précedente Suivante Fermer zoom
Xabier Maestu Der Fluss, der Paris trennt Espagne Xabier Maestu Colegio Luis AmigóPamplona, Navarra Le fleuve qui divise Paris El rio que divide París The river that divides Paris Der Fluss, der Paris trennt O rio que divide Paris #3433 Précedente Suivante Fermer zoom
Daniel Pérez Manzano El agua es vida, cuida lo verdaderamente importante Espagne Daniel Pérez Manzano I.E.S. Miguel de MañaraSevilla, Andalucía L’eau c’est la vie, prenez soin de ce qui est vraiment important El agua es vida, cuida lo verdaderamente importante Water is life, take care of What is truly important L’aqua è vita, prenditi cura di ciò che è veraneante importante Vand er life, tag dig af det, der virkelig er vigtigt #3434 Précedente Suivante Fermer zoom
Antonio Lorente Cruz The water is our treasure,letis protectis Espagne Antonio Lorente Cruz IES Miguel de mañaraSevilla, Andalucía L'eau est notre trésor,protégeons-la El agua es nuestro tesoro,protejamoslo The water is our treasure,letis protectis L'acqua è il nostro tesoro ,proteggiamolo A água é o nosso tesouro,vamos protegê-la #3435 Précedente Suivante Fermer zoom
Gema Cuadra Tapia L’eau purifie et guérit les blessures les plus profondes Espagne Gema Cuadra Tapia I.E.S. Miguel de MañaraSevilla, Andalucía L’eau purifie et guérit les blessures les plus profondes El agua purifica y sana las heridas mas profundas. Water purifies and heals the deepest wounds L’acqua purifica e guarisce le ferite più profonde Vatten renar och läker de djupaste såren #3436 Précedente Suivante Fermer zoom
Luz Celeste Ortiz Yomona Condividere l’acqua è condividere la vita. Espagne Luz Celeste Ortiz Yomona IES Miguel de MañaraSevilla, Andalucía Partager l’eau, c’est partager la vie. Sharing water is sharing life. Compartir el agua es compartir la vida. Compartilhar a água é compartilhar a vida. Condividere l’acqua è condividere la vita. #3437 Précedente Suivante Fermer zoom
Alicia Merino Peral Chaque goutte d'eau veille sur un morceau de vie Espagne Alicia Merino Peral IES Miguel de MañaraSevilla, Andalucía Chaque goutte d'eau veille sur un morceau de vie Every drop of water holds a piece of life Cada gota de agua guarda un pedazo de vida Cada gota d'aigua guarda un tros de vida Jeder Tropfen Wasser birgt ein Stück Leben #3438 Précedente Suivante Fermer zoom
Susana López Tous Ne gaspillez pas l'eau, l'eau est précieuse et source de vie Espagne Susana López Tous IES Miguel de mañaraSevilla, Andalucía Ne gaspillez pas l'eau, l'eau est précieuse et source de vie Don't waste water, Water is valuable and There is a source of life Kein wasser verschwenden, Wasser ist wertvoll Und es ist eine Quelle des Lebens No speecare acqua, L'acqua è preziosa e È una fonte di vita No desperdicies el agua, el agua es valiosa y es una fuente de vida #3439 Précedente Suivante Fermer zoom
Adrián Díaz Martín L'eau garde tellement de souvenirs qu’en prendre soin, c'est prendre soin de ce que nous fûmes, nous sommes et nous serons. Espagne Adrián Díaz Martín IES Miguel de MañaraSevilla, Andalucía L'eau garde tellement de souvenirs qu’en prendre soin, c'est prendre soin de ce que nous fûmes, nous sommes et nous serons. El agua guarda tantas memorias que cuidarla es cuidar lo que fuimos, somos y seremos. Water keeps so many memories that taking care of it is taking care of what we were, we ara and we will be. A água guarda tantas memórias que cuidar dela é cuidar do que fomos, somos e seremos. Aqua tot memorias tenet, quae curae eius est curae quae fuimus, sunt et erunt. #3440 Précedente Fermer zoom