Jaime Contreras Pantoja L'acqua è il sospiro limpido della Terra che voule ancora sopravvivere Espagne Jaime Contreras Pantoja IES MIGUEL DE MAÑARASan José de la rinconada, Andalucía L'eau est le soupir clair de la Terre qui veut encore survivre El agua es el suspiro claro de la tierra que aún quiere sobrevivir Water is the clear sigh of the Earth that still wants to survive L'acqua è il sospiro limpido della Terra che voule ancora sopravvivere Á água é o suspiro claro da Terra que ainda quer sobreviver. #3125 Suivante Fermer zoom
Andrea González Vázquez A reflection that keeps the planet alive Espagne Andrea González Vázquez IES Miguel de mañaraSan José de la Rinconada/Sevilla, Andalucía Une réflexion qui maintient la planète en vie Un reflejo que mantiene el planeta vivo Um reflexo que mantém o planeta vivo Una riflessione che mantiene vivo il pianeta A reflection that keeps the planet alive #3126 Précedente Suivante Fermer zoom
Carmen Saldaña Garrido L'eau de la mer n'a pas de barrierès, seul des horizons qui nous invitent à rêver. Espagne Carmen Saldaña Garrido IES Miguel de MañaraSan José de la Rinconada, Andalucía L'eau de la mer n'a pas de barrierès, seul des horizons qui nous invitent à rêver. El agua del mar no tiene límites, solo horizontes que invitan a soñar. L'acqua del mare non ha limiti, solo orizzonti che invitano a sognare. A água do mar não tem limites, apenas horizontes que nos convidam a sonhar. У морской воды нет границ, только горизонты, которые зовут нас мечтать. #3127 Précedente Suivante Fermer zoom
Saman Fatima Water has the power to transform the simple into the extraordinary. Espagne Saman Fatima IES Miguel de MañaraSan José de la Rinconada, Andalucía L'eau a le pouvoir de transformer le simple en extraordinaire. El agua tiene el poder de transformar lo simple en extraordinario. Water has the power to transform the simple into the extraordinary. A água tem o poder de transformar o simples em extraordinário. L'acqua ha il potere di transformare il semplice in straordinario. #3128 Précedente Suivante Fermer zoom
HIBA EL-ASLAOUI Ein planet ohne wasser ist wie ein körper ohne blut. Espagne HIBA EL-ASLAOUI IES Miguel de MañaraSan José de la Rinconada, Andalousie Une planète sans eau est comme un corps sans sang Una planeta sin agua es como un cuerpo sin sangre Una pianeta senza acqua è come un corpo senza sangue. A Planet without water is like a body without blood. Ein planet ohne wasser ist wie ein körper ohne blut. #3129 Précedente Suivante Fermer zoom
Idania Santos Rodriguez Ogni azione conta, ogni goccia aggiunge Espagne Idania Santos Rodriguez IES MIGUEL DE MAÑARASevilla, Andalucia Chaque action compte, chaque goutte s'additionne Cada acción cuenta, cada gota suma Ogni azione conta, ogni goccia aggiunge Every action counts, every drop adds up Cada ação conta, cada gota soma #3130 Précedente Suivante Fermer zoom
Adan Penco Gutierrez Le bonheur se respire au pied de la mer Espagne Adan Penco Gutierrez I.E.S. Miguel de MañaraSevillé, Andalucía Le bonheur se respire au pied de la mer La felicidad se respira al pie del mar Happiness is breathed at the foot of the sea Glück atmet man am Fuße des Meeres A felicidade se respira ao pé do mar #3131 Précedente Suivante Fermer zoom
Lucía García Labrador Die DANA hat uns ruiniert, aber Valencia hat nicht aufgegeben Espagne Lucía García Labrador IES Miguel de MañaraSevilla, Andalucía Le DANA nous a ruiné, mais Valence n’a pas abandonné La DANA nos arruinó, pero Valencia no se rindió The DANA ruined us, but Valencia didn’t give up Die DANA hat uns ruiniert, aber Valencia hat nicht aufgegeben Il DANA ci ha rovinato, ma Valencia non si è arreso #3132 Précedente Suivante Fermer zoom
Carin Vélez Chacón Water, nature reflected in a liquid crystal. Espagne Carin Vélez Chacón IES Miguel de MañaraSevilla, Andalucía Eau, nature reflétée dans un cristal liquide. Agua, naturaleza reflejada en un cristal líquido. Acqua, natura riflessa in un cristallo liquido. Wasser, Natur, die sich in einem Flüssigkristall widerspiegelt. Water, nature reflected in a liquid crystal. #3134 Précedente Suivante Fermer zoom
Alba Bermúdez Pallarés less wasted more life in each drop Espagne Alba Bermúdez Pallarés I.E.S. Miguel de MañaraSéville, Andalousie Moins il a gaspillé plus de vie à chaque goutte Menos desperdició más vida en cada gota less wasted more life in each drop Meno ha sprecato più vita in ogni goccia Mniej zmarnowane więcej zycia w kazdej kropoli #3135 Précedente Suivante Fermer zoom
María tabuenca L'eau est notre amie essentielle dont nous devons prendre soin. Espagne María tabuenca IES Miguel de MañaraSevilla, Andalucía L'eau est notre amie essentielle dont nous devons prendre soin. El agua es nuestra amiga esencial a la que tenemos que cuidar. Water is our essential friend that we have to take care of. Wasser ist unser wichtigster freund, auf den wir achten müssen. A água é nossa amiga essencial e precisamos cuidar dela. #3136 Précedente Suivante Fermer zoom
Iria navarro sancho Cuidemos nuestros pantanos y tendremos un mundo más sano Espagne Iria navarro sancho IES MIGEL DE MAÑARASevilla, Andalucía Prenons soin de nos marais et nous aurons un monde plus sain Cuidemos nuestros pantanos y tendremos un mundo más sano Let’s take care of our swamps and we will have a healthier world Prendiamoci cura delle nostre paludi e a remo un mondo più sano Zadbajmy o nasze bagna, a bçdziemy mieli zdrowszy swiat #3137 Précedente Suivante Fermer zoom
Lola Fernández Vega Eine blaues schwimmbad das Vergnügen beginnt im Wasser. Espagne Lola Fernández Vega I.E.S. Miguel de MañaraSevilla, Amdalucia Une piscine bleue, le plaisir commence dans l'eau. One blue pool, where pleasure begins in the water. Uma piscina azul, o prazer começa na água. Eine blaues schwimmbad das Vergnügen beginnt im Wasser. Una piscina azul, el placer comienza en el agua. #3138 Précedente Suivante Fermer zoom
Lucía Ochoa Sáez La vie est comme une rivière, elle trouve toujours son chemin Espagne Lucía Ochoa Sáez IES Miguel MañaraSeville, Andalousie La vie est comme une rivière, elle trouve toujours son chemin La vida es como un río, siempre encuentra su camino Life is like a river, it always finds its way Des lebes ist wie ein fluss, sie treffen sich auf dem weg A vida é como um rio, ela sempre encontro seu caminho #3139 Précedente Suivante Fermer zoom
Carlos Torné Acqua, la voce silenziosa della natura. Espagne Carlos Torné IES Miguel de MañaraSéville, Andalouise L'eau, la voix tranquille de la nature. El agua, la voz silenciosa de la naturaleza. Acqua, la voce silenziosa della natura. Water, the quiet voice of nature. Água, a voz silenciosa da natureza. #3140 Précedente Suivante Fermer zoom
Javier Jiménez Corredera Agua tan clara que parece un secreto de la tierra Espagne Javier Jiménez Corredera IES Miguel del mañaraSevilla, Andalucía Une eau si clare qu'elle semble être un secret de la terre Agua tan clara que parece un secreto de la tierra Water so clear that It seems like a secret of the earth Acqua così límpida che sembra un secreto della terra Wasser so klar, dass es wie ein Geheimnis der Erde erscheint #3141 Précedente Suivante Fermer zoom
Carolina Molina Rodríguez Si vous voulez guérir vos blessures, allez à l'eau de mer et vous les guérirez Espagne Carolina Molina Rodríguez IES Miguel de MañaraSéville, Andalousie Si vous voulez guérir vos blessures, allez à l'eau de mer et vous les guérirez If you want to heal your wounds, go to the sea water and you will heal them Se vuoi curare le tue ferite, vai nell'acqua del mare e le guarirai Se você quer curar suas feridas, vá até a água do mar e você as curará Si tus heridas quieres curar ve al agua del Mar y las sanaras #3142 Précedente Suivante Fermer zoom
Claudia Mitchell Barbadillo Água, os pulmões da terra Espagne Claudia Mitchell Barbadillo IES Miguel de MañaraSevilla, Andalucía L'eau, les poumons de la terre El agua, los pulmones de la Tierra Water, the lungs of the Earth L'acqua, i polmoni della terra Água, os pulmões da terra #3091 Précedente Fermer zoom