Francesco Giordano Nos racines passées seront toujours présentes dans notre avenir Italie Francesco Giordano Istituto Superiore GentileschiNapoli, Campania Nos racines passées seront toujours présentes dans notre avenir Naše minulé kořeny budou vždy přítomny v naší budoucnosti Nuestras raíces pasadas siempre estarán presentes en nuestro futuro Nossas raízes passadas sempre estarão presentes em nosso futuro Le nostre radici passate saranno sempre presenti nel nostro futuro #608 Suivante Fermer zoom
Kateryna Vatulina Najděte svůj sen a udržujte ho silný Italie Kateryna Vatulina Istituto Superiore GentileschiNapoli, Campania Trouve ton rêve et garde-le Trova il tuo sogno e tienilo stretto Busca tu sueño y no lo dejes escapar Encontra o teu sonho e agarra-te a ele Najděte svůj sen a udržujte ho silný #610 Précedente Suivante Fermer zoom
Marta Talento melhor participar do que ser espectadores Italie Trophy 4° prix Marta Talento Istituto Superiore GentileschiNapoli, Campania mieux vaut participer qu’être spectateur meglio partecipare che essere spettatori mejor participar que ser espectadores melhor participar do que ser espectadores je lepší se zúčastnit než být diváky #616 Précedente Suivante Fermer zoom
Antonio Barrese L’arte affascina l’uomo e riunisce popoli Italie Antonio Barrese ISIS VITTORIO VENETO ind. Promozione Commerciale PubblicitariaNaples, Campanie L'art attire les hommes et rassemble les peuples L’arte affascina l’uomo e riunisce popoli El arte fascina al hombre y une a las personas A arte fascina o homem e aproxima as pessoas Art enchantes man and keeps people together #620 Précedente Suivante Fermer zoom
Samantha Maria Aiello Vivere a colori: le mille sfumature dell'Europa Italie Trophy 4° prix Samantha Maria Aiello Istituto Superiore GentileschiNapoli, Campania Vivre en couleur : les mille nuances de l'Europe Vivere a colori: le mille sfumature dell'Europa Viviendo en color: las mil sombras de Europa Viver em cores: os mil tons da Europa Život v barvách: tisíc odstínů Evropy #621 Précedente Suivante Fermer zoom
Maddalena Salzano Liberi di amare, oltre ogni diversità, oltre il mare Italie Maddalena Salzano ISIS VITTORIO VENETO ind. Promozione Commerciale PubblicitariaNaples, Campanie Libres d'aimer, au-delà de toute diversité, au-delà de la mer Liberi di amare, oltre ogni diversità, oltre il mare Libres para amar, más allá de toda diversidad, más allá del mar Livre para amar, além de toda diversidade, além do mar Free to love, beyond all diversity, beyond the sea #622 Précedente Suivante Fermer zoom
Alessia Coletta O Coliseu. Traços de um passado para imitar Italie Alessia Coletta ISIS VITTORIO VENETO ind. Tecnico per il TurismoNaples, Campanie Le Colisée. Traces d'un passé à imiter Il Colosseo . Tracce di un passato da imitare El Coliseo. Huellas de un pasado a imitar O Coliseu. Traços de um passado para imitar The Colosseum . Traces of a past to emulate #623 Précedente Suivante Fermer zoom
Mattia Esposito Uscire dall’ombra. Lasciare alle spalle ciò che abbiamo distrutto Italie Mattia Esposito ISIS VITTORIO VENETO ind. Enogastronomia e Ospitalità AlberghieraNaples, Campanie Sortir de l'ombre, laisser derrière soi tout ce qu’on détruit Uscire dall’ombra. Lasciare alle spalle ciò che abbiamo distrutto Sal de las sombras, deja atrás lo que hemos destruido Saia das sombras, deixe para trás o que destruímos Come out of the shadows. Leave behind what we have destroyed #624 Précedente Suivante Fermer zoom
Claudio D'Emilio L’Europa è incompleta a causa della guerra, proprio come la Colonna Spezzata di Napoli Italie Claudio D'Emilio ISIS VITTORIO VENETO ind. Enogastronomia e Ospitalità AlberghieraNaples, Campanie L'Europe est incomplète à cause de la guerre, comme la Colonna Spezzata de Naples L’Europa è incompleta a causa della guerra, proprio come la Colonna Spezzata di Napoli Europa está incompleta a causa de la guerra, como la Colonna Spezzata de Nápoles A Europa está incompleta por causa da guerra, assim como a Colonna Spezzata de Nápoles Europe is unfinished because of the war, just like the Broken Column of Naples #625 Précedente Suivante Fermer zoom
Francesca Grazia Anfora Europe for me is the dream of a thousand refugees who seek hope in the journey through the sea Italie Francesca Grazia Anfora Liceo Artistico e Linguistico Pablo PicassoPomezia (RM), Lazio L’Europe est pour moi le rêve de mille réfugiés qui cherchent l’espoir dans le voyage à travers la mer L’Europa è il sogno di mille rifugiati che cercano speranza nel viaggio attraverso il mare. Europe for me is the dream of a thousand refugees who seek hope in the journey through the sea Europa para mì es el sueño de mil refugiados que buscan esperanza en el viaje a través del mar Para mim,a Europa é o sonho de mil refugiados que procuram a esperança no caminho #645 Précedente Suivante Fermer zoom
Giulia Fossati Les jeunes croient en une Europe unie. Italie Giulia Fossati ITT Artemisia GentileschiMilano, Lombardia Les jeunes croient en une Europe unie. I giovani credono in un'Europa unita. Young people believe in a united Europe. Junge Menschen glauben an ein geeintes Europa. Los jóvenes creen en una Europa unida. #650 Précedente Suivante Fermer zoom
Dalila Longobardo El amor también incluye la igualdad. Italie Dalila Longobardo IISS Francesco FerraraPalerme, Sicilie Le principe sur lequel repose l'Europe devrait être l’égalité dans la diversité. Same world, same dignity. El amor también incluye la igualdad. Omnia vincit amor. Quem julga as pessoas não tem tempo para amá-las. #658 Précedente Suivante Fermer zoom
Francesca Caputi Close but distant like the sun on the sea Italie Francesca Caputi ISIS VITTORIO VENETO ind. Tecnico per il TurismoNaples, Campanie Proches même si éloignés comme le soleil sur la mer Vicini ma distanti come il sole sul mare Cercanos aunque distantes como el sol en el mar Perto mesmo distante como o sol no mar Close but distant like the sun on the sea #361 Précedente Suivante Fermer zoom
Francesca Giulia Russo O desejo de uma Europa unida flui impetuosamente. Italie Francesca Giulia Russo IIS Gulli e PennisiAcireale, Sicile Le désir d'une Europe unie coule impétueusement. Scorre impetuosa la voglia di Europa unita. O desejo de uma Europa unida flui impetuosamente. El deseo de una Europa unida fluye impetuosamente. O desejo de uma Europa unida flui impetuosamente. #363 Précedente Suivante Fermer zoom
Zappalà Mariafrancesca Um olhar da janela para uma Europa unida Italie Zappalà Mariafrancesca IIS Gulli e PennisiAcireale, Sicile Un regard par la fenêtre vers une Europe unie Uno sguardo dalla finestra verso l'Europa unita Um olhar da janela para uma Europa unida Pohled z okna směrem ke sjednocené Evropě Una mirada desde la ventana hacia una Europa unida #364 Précedente Suivante Fermer zoom
Edoardo Licata Berlino, crocevia d'Europa e della storia contemporanea Italie Edoardo Licata IIS Gulli e PennisiAcireale, Sicile Berlin, carrefour de l'Europe et de l'histoire contemporaine Berlino, crocevia d'Europa e della storia contemporanea Berlín, encrucijada de Europa y de la historia contemporánea Berlín, křižovatka Evropy a soudobých dějin Berlim, encruzilhada da Europa e história contemporânea #374 Précedente Suivante Fermer zoom
Federica Berardi Pojďme za náš malý svět Italie Federica Berardi IIS BOCCARDI-TIBERIOTermoli, Molise Allons vers notre petit Univers Andiamo oltre il nostro piccolo Mondo Vamos mas allà de nuestro pequeño Mundo Vamos para além do nosso pequeno Mundo Pojďme za náš malý svět #404 Précedente Suivante Fermer zoom
Carlo Maria Barella Aimez l'Europe comme vous aimez votre culture Italie Carlo Maria Barella Paolo RuffiniViterbo, Lazio Aimez l'Europe comme vous aimez votre culture Ama l'Europa come ami la tua cultura Love Europe as you love your culture Ama Europa como amas tu cultura Ame a Europa como você ama sua cultura #413 Précedente Fermer zoom