• Concurso
    • Presentación
    • Jurado
    • Patrocinadores
    • Bases del concurso
    • Preguntas frecuentes
  • Galeria
  • Noticias
  • Contacto
  • Participar

Galeria

    Année Toutes 2020 2021 2022 2023 2024 2025
    Pays Tous Espagne Italie République Tchèque Portugal
    Prix Tous 1° prix 2° prix 3° prix 4° prix

Alžběta Poláčková

In the future, Europe will look as we agree. So for me, Europe is a conversation between people about various things, which can take place, for example, in a café. For me, Europe is a place where people meet and look for a common path.
République tchèque
Alžběta Poláčková
ZSMetelkovo
Teplice, Ústí nad Labem
À l'avenir, l'Europe ressemblera à ce que nous allons convenir . Pour moi, l'Europe est une conversation entre les gens sur les thèmes différents, qui peut avoir lieu, par exemple, dans un café. Pour moi, l'Europe est un lieu où les gens se rencontrent et cherchent une voie commune.
Evropa v budoucnu bude vypadat tak, jak se domluvíme. Evropa je pro mě tedy rozhovor lidí o nejrůznějších věcech, který může probíhat třeba i v kavárně. Evropa je pro mě místo, kde se lidé potkávají a hledají společnou cestu.
In the future, Europe will look as we agree. So for me, Europe is a conversation between people about various things, which can take place, for example, in a café. For me, Europe is a place where people meet and look for a common path.
En el futuro, Europa tendrá el aspecto que acordemos. Para mí, Europa es una conversación entre personas sobre diversas cosas, que puede tener lugar, por ejemplo, en un café. Para mí, Europa es un lugar donde la gente se reúne y busca un camino común.
В будущем Европа будет выглядеть так, как мы договорились. Так что для меня Европа — это разговор людей о caмыx разных вещах, который может происходить, например, в кафе. Для меня Европа — это место, где люди встречаются и ищут общий путь.
#1004

Markéta Langerová

Evropa nejsou jen krásná místa a památky, ale i krásní lidé
République tchèque
Markéta Langerová
Gymnázium a SOŠPg Jeronýmova
Liberec, Liberecký kraj
L'Europe n'est pas seulement de beaux endroits et monuments, mais aussi de belles personnes
Evropa nejsou jen krásná místa a památky, ale i krásní lidé
Europa no es solo hermosos lugares y monumentos, sino también hermosas personas
Europe is not only beautiful places and monuments, but also beautiful people
Europa non solum pulchra loca et monumenta, sed etiam pulchrae gentes
#1018

Markéta Koubková

Où mène la route ?
République tchèque
Markéta Koubková
Gymnázium a SOŠPG Jeronýmova
Liberec, Česká republika
Où mène la route ?
Kudy vede cesta?
Wohin führt der Weg?
¿Adónde lleva el camino?
Where does the road lead?
#1020

Kryštof Skála

měli bychom překonat překážky a spojit se, protože v jednotě je síla.
République tchèque
Trophy 4° prix
Kryštof Skála
Základní škola s RVCJ, Metelkovo náměstí 968, Teplice
Teplice, Ústecký kraj
nous devrions surmonter les obstacles et nous unir, car dans l’unité il y a de la force.
měli bychom překonat překážky a spojit se, protože v jednotě je síla.
debemos superar los obstáculos y unirnos, porque en la unidad hay fuerza.
dobbiamo superare gli ostacoli e unirci, perché nell'unità c'è forza.
Wir sollten Hindernisse überwinden und uns vereinen, denn in der Einheit liegt die Kraft.
#1022

Kristýna Václavíková

Cooperación
République tchèque
Trophy 4° prix
Kristýna Václavíková
Gymnázium a SOŠPg Jeronýmova
Liberec, Liberecký kraj
La coopération
Spolupráce
Cooperazione
Cooperación
Cooperação
#784

Klára Šilarová

Tomáš Baťa est un homme qui, grâce à sa ténacité et à sa diligence, a transformé un petit atelier en une entreprise qui est devenue un symbole de réussite non seulement européenne mais aussi mondiale. Son exemple nous montre que pour qu'une personne, une entreprise ou même une communauté d'États comme l'Union européenne réussisse et s'épanouisse, il faut constamment les soigner, les construire et les développer. Alors ils dureront des siècles.
République tchèque
Klára Šilarová
Gymnázium a SOŠPg Jeronýmova
Liberec, Liberecký
Tomáš Baťa est un homme qui, grâce à sa ténacité et à sa diligence, a transformé un petit atelier en une entreprise qui est devenue un symbole de réussite non seulement européenne mais aussi mondiale. Son exemple nous montre que pour qu'une personne, une entreprise ou même une communauté d'États comme l'Union européenne réussisse et s'épanouisse, il faut constamment les soigner, les construire et les développer. Alors ils dureront des siècles.
Tomáš Baťa je člověk, který vybudoval svou houževnatostí a pílí z malinké dílny podnik, který se stal symbolem nejen evropského ale i celosvětového úspěchu. Na jeho příkladu vidíme, že má-li člověk, firma nebo i třeba společenství států jako je Evropská unie, dosáhnout úspěchu a rozkvětu, je třeba o ně neustále pečovat, budovat je a rozvíjet. Pak přetrvají století.
Tomáš Baťa is a man who, through his tenacity and diligence, built a small workshop into a company that became a symbol not only of European but also of global success. We can see from his example that if a person, a company or even a community of states such as the European Union is to achieve success and flourish, it is necessary to constantly care for, build and develop them. Then they will last for centuries.
Tomáš Baťa es un hombre que, gracias a su tenacidad y diligencia, convirtió un pequeño taller en una empresa que se convirtió en un símbolo no sólo de éxito europeo, sino también mundial. De su ejemplo se desprende que para que una persona, una empresa o incluso una comunidad de Estados como la Unión Europea alcancen el éxito y florezcan, es necesario cuidarlos, construirlos y desarrollarlos constantemente. Entonces durarán siglos.
Tomáš Baťa è un uomo che, attraverso la sua tenacia e diligenza, ha costruito una piccola officina in un'azienda che è diventata un simbolo non solo di successo europeo ma anche globale. Possiamo vedere dal suo esempio che se una persona, un'azienda o anche una comunità di stati come l'Unione Europea deve raggiungere il successo e prosperare, è necessario curarli, costruirli e svilupparli costantemente. Allora dureranno per secoli.
#875

Tereza Müllerová

Zusammenschaltung
République tchèque
Tereza Müllerová
Gymnázium a SOŠPg Jeronýmova, Liberec
Liberec, Liberecký kraj
interconnexion
vzájemné propojení
Zusammenschaltung
Wzajemne połączenia
interconnection
#878

Veronika Zajacová

Sometimes a single blow of the wind is all it takes to reveal the flimsy foundations.
République tchèque
Trophy 4° prix
Veronika Zajacová
Gymnázium a SOŠPg Liberec, Jeronýmova
Liberec, Liberecký kraj
Parfois, un seul souffle de vent est tout ce qu'il faut pour révéler des fondations fragiles.
Někdy stačí jediný závan větru, aby odhalil nepevné základy.
Sometimes a single blow of the wind is all it takes to reveal the flimsy foundations.
Manchmal genügt ein einziger Windhauch, um instabile Fundamente freizulegen.
A veces basta con un solo soplo de viento para dejar al descubierto unos cimientos inestables.
#740

Šarlota Končeková

Makrosvět v mikrosvětě
République tchèque
Trophy 4° prix
Šarlota Končeková
Gymnázium Olgy Havlové
Ostrava - Poruba, La Moravie et Silesie
Le monde Macro (n) dans le monde micro
Makrosvět v mikrosvětě
μακρόκοσμος στον μικρόκοσμο
Macromundus in micromundus
עולם מאקרו בעולם המיקרו
#549

Nela Bohatá

Railways connects Europe.
République tchèque
Nela Bohatá
Gymnázium a SOŠPg Jeronýmova, Liberec
Liberec, Liberecký kraj
Les chemins de fer relient l'Europe.
Železnice spojují Evropu.
Railways connects Europe.
Los ferrocarriles conectan Europa.
Le ferrovie collegano l'Europa.
#593

Kuchtíková Anna

Apprenons des erreurs du passé.!
République tchèque
Trophy 4° prix
Kuchtíková Anna
Lycée
Písek, Jihočeský kraj
Poučme se z chyb minulosti.!
Apprenons des erreurs du passé.!
Let's learn from The mistakes of the past.!
Discite ab errata praeterita.!
#1073

Kapitánová Magdaléna

Construisons l'espoir. Ensemble.
République tchèque
Trophy 4° prix
Kapitánová Magdaléna
Lycée
Brno, Jihomoravský kraj
Stavějme naději. Společně.
Construyamos esperanza. Juntos.
Construisons l'espoir. Ensemble.
Costruiamo la speranza. Insieme.
Let’s build hope. Together.
Spem faciamus. Simul.
#1077

Němečkova Magdaléna

L'Europa sta cambiando sotto i nostri occhi.
République tchèque
Trophy 4° prix
Němečkova Magdaléna
Lycée
Liberec, Liberecký kraj
Evropa se nám mění před očima.
L'Europe change sous nos yeux.
Europa cambiando ante nuestros ojos.
L'Europa sta cambiando sotto i nostri occhi.
Europa förändras inför våra ögon.
#1078

Richterová Valentina

Jako občané Evropy máme možnost namalovat její budoucnost.
République tchèque
Trophy 4° prix
Richterová Valentina
Lycée
Liberec, Liberecký kraj
Jako občané Evropy máme možnost namalovat její budoucnost.
Comme citoyens européens, nous avons la possibilité de peindre le futur de l’Europe.
As citizens of Europe we are able to paint the future of Europe.
Come cittadini d’Europa abbiamo la possibilità dipingere il suo futuro.
Como residente de Europa podemos pintar el futuro de Europa.
#1079

Tobiáš Brabec

La violence n'est pas la seule solution aux conflits.
République tchèque
Trophy 4° prix
Tobiáš Brabec
Gymnázium Písek
Písek, Jihočeský kraj
La violence n'est pas la seule solution aux conflits.
Násilí není jediné řešení konfliktu.
Violence is not the only solution to conflict.
Насильство – не єдине рішення конфлікту.
Насилие не является единственным решением конфликта.
#345
Page précédente
2 / 2
Ambassade de France en Espagne Institut français Espagne Fundación Orange La Fabrica TV5 Monde
Design & développement Protection des données
  • Concurso
    • Presentación
    • Jurado
    • Patrocinadores
    • Bases del concurso
    • Preguntas frecuentes
  • Galeria
  • Noticias
  • Contacto
  • Participar
Design & développement Protection des données
    Année Toutes 2020 2021 2022 2023 2024 2025
    Pays Tous Espagne Italie République Tchèque Portugal
    Prix Tous 1° prix 2° prix 3° prix 4° prix